метать
俄语
编辑发音
编辑词源1
编辑继承自古东斯拉夫语 метати (metati),来自原始斯拉夫语 *metàti (“投”),来自原始印欧语 *met-。
动词
编辑мета́ть (metátʹ) 非完 (完整体 метну́ть)
屈折
编辑мета́ть的变位(6c(-ё-)类非完整体及物)
非完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | мета́ть metátʹ | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | ме́чущий méčuščij |
мета́вший metávšij |
被动 | — | мётанный mjótannyj |
副词 | меча́ mečá |
мета́в metáv, мета́вши metávši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | мечу́ mečú |
бу́ду мета́ть búdu metátʹ |
第二人称单数 (ты) | ме́чешь méčešʹ |
бу́дешь мета́ть búdešʹ metátʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | ме́чет méčet |
бу́дет мета́ть búdet metátʹ |
第一人称复数 (мы) | ме́чем méčem |
бу́дем мета́ть búdem metátʹ |
第二人称复数 (вы) | ме́чете méčete |
бу́дете мета́ть búdete metátʹ |
第三人称复数 (они́) | ме́чут méčut |
бу́дут мета́ть búdut metátʹ |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
мечи́ mečí |
мечи́те mečíte | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | мета́л metál |
мета́ли metáli |
阴性 (я/ты/она́) | мета́ла metála | |
中性 (оно́) | мета́ло metálo |
衍生词
编辑动词
- метну́ть 完 (metnútʹ), [мета́ть 非完 (metátʹ)]
- метну́ться 完 (metnútʹsja), мета́ться 非完 (metátʹsja)
- взмета́ть 完 (vzmetátʹ), взметну́ть 完 (vzmetnútʹ), взмётывать 非完 (vzmjótyvatʹ)
- взметну́ться 完 (vzmetnútʹsja), взмётываться 非完 (vzmjótyvatʹsja)
- вметну́ть 完 (vmetnútʹ), вмётывать 非完 (vmjótyvatʹ)
- вы́метать 完 (výmetatʹ), вы́метнуть 完 (výmetnutʹ), вымётывать 非完 (vymjótyvatʹ)
- вы́метаться 完 (výmetatʹsja), вы́метнуться 完 (výmetnutʹsja), вымётываться 非完 (vymjótyvatʹsja)
- домета́ть 完 (dometátʹ), дометну́ть 完 (dometnútʹ), домётывать 非完 (domjótyvatʹ)
- замета́ть 完 (zametátʹ), замётывать 非完 (zamjótyvatʹ)
- замета́ться 完 (zametátʹsja)
- намета́ть 完 (nametátʹ), намётывать 非完 (namjótyvatʹ)
- обмета́ть 完 (obmetátʹ), обмётывать 非完 (obmjótyvatʹ)
- отмета́ть 完 (otmetátʹ)
- перемета́ть 完 (peremetátʹ), переметну́ть 完 (peremetnútʹ), перемётывать 非完 (peremjótyvatʹ)
- переметну́ться 完 (peremetnútʹsja), перемётываться 非完 (peremjótyvatʹsja)
- подметну́ть 完 (podmetnútʹ), подмётывать 非完 (podmjótyvatʹ)
- помета́ть 完 (pometátʹ)
- помета́ться 完 (pometátʹsja)
- примета́ть 完 (primetátʹ), приметну́ть 完 (primetnútʹ), примётывать 非完 (primjótyvatʹ)
- промета́ть 完 (prometátʹ)
- промета́ться 完 (prometátʹsja)
- прометну́ть 完 (prometnútʹ), промётывать 非完 (promjótyvatʹ)
- размета́ть 完 (razmetátʹ), размётывать 非完 (razmjótyvatʹ)
- размета́ться 完 (razmetátʹsja), размётываться 非完 (razmjótyvatʹsja)
- смета́ть 完 (smetátʹ), смётывать 非完 (smjótyvatʹ)
- умета́ть 完 (umetátʹ), умётывать 非完 (umjótyvatʹ)
衍生词
编辑- бомбомёт (bombomjót)
- водомёт (vodomjót)
- гранатомёт (granatomjót)
- мета́ние (metánije)
- мета́тель (metátelʹ)
- мета́тельный (metátelʹnyj)
- мета́ть би́сер пе́ред сви́ньями (metátʹ bíser péred svínʹjami)
- мета́ться (metátʹsja)
- миномёт (minomjót)
- огнемёт (ognemjót)
- пулемёт (pulemjót)
- ракетомёт (raketomjót)
词源2
编辑继承自古东斯拉夫语 метати (metati),来自原始斯拉夫语 *metàti (“投”),来自原始印欧语 *met-。
动词
编辑мета́ть (metátʹ) 非完 (完整体 смета́ть)
屈折
编辑мета́ть的变位(1a(-ё-)类非完整体及物)
非完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | мета́ть metátʹ | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | мета́ющий metájuščij |
мета́вший metávšij |
被动 | мета́емый metájemyj |
мётанный mjótannyj |
副词 | мета́я metája |
мета́в metáv, мета́вши metávši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | мета́ю metáju |
бу́ду мета́ть búdu metátʹ |
第二人称单数 (ты) | мета́ешь metáješʹ |
бу́дешь мета́ть búdešʹ metátʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | мета́ет metájet |
бу́дет мета́ть búdet metátʹ |
第一人称复数 (мы) | мета́ем metájem |
бу́дем мета́ть búdem metátʹ |
第二人称复数 (вы) | мета́ете metájete |
бу́дете мета́ть búdete metátʹ |
第三人称复数 (они́) | мета́ют metájut |
бу́дут мета́ть búdut metátʹ |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
мета́й metáj |
мета́йте metájte | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | мета́л metál |
мета́ли metáli |
阴性 (я/ты/она́) | мета́ла metála | |
中性 (оно́) | мета́ло metálo |
衍生词
编辑动词
- вмета́ть 完 (vmetátʹ), вмётывать 非完 (vmjótyvatʹ)
- вы́метать 完 (výmetatʹ), вымётывать 非完 (vymjótyvatʹ)
- вы́метаться 完 (výmetatʹsja), вымётываться 非完 (vymjótyvatʹsja)
- домета́ть 完 (dometátʹ), домётывать 非完 (domjótyvatʹ)
- замета́ть 完 (zametátʹ), замётывать 非完 (zamjótyvatʹ)
- намета́ть 完 (nametátʹ), намётывать 非完 (namjótyvatʹ)
- намета́ться 完 (nametátʹsja)
- обмета́ть 完 (obmetátʹ), обмётывать 非完 (obmjótyvatʹ)
- перемета́ть 完 (peremetátʹ), перемётывать 非完 (peremjótyvatʹ)
- подмета́ть 完 (podmetátʹ), подмётывать 非完 (podmjótyvatʹ)
- помета́ть 完 (pometátʹ)
- примета́ть 完 (primetátʹ), примётывать 非完 (primjótyvatʹ)
- промета́ть 完 (prometátʹ), промётывать 非完 (promjótyvatʹ)
- смета́ть 完 (smetátʹ), смётывать 非完 (smjótyvatʹ)