приходить
俄语
编辑词源
编辑при- (pri-, “表示向末端行动或移动”) + ходи́ть (xodítʹ, “走,去”)。
发音
编辑- 国际音标(帮助): [prʲɪxɐˈdʲitʲ]
音频: (档案) - 同音词:преходи́ть (prexodítʹ)
动词
编辑приходи́ть (prixodítʹ) 非完 (完整体 прийти́)
- 来,到达
- 近义词:приближа́ться (približátʹsja)、подходи́ть (podxodítʹ)、заходи́ть (zaxodítʹ)
- 听说,听闻(消息、新闻等)
- (想法等)出现,浮现
- 处于,达到(状态)
屈折
编辑приходи́ть的变位(4c类非完整体不及物)
非完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | приходи́ть prixodítʹ | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | приходя́щий prixodjáščij |
приходи́вший prixodívšij |
被动 | — | — |
副词 | приходя́ prixodjá |
приходи́в prixodív, приходи́вши prixodívši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | прихожу́ prixožú |
бу́ду приходи́ть búdu prixodítʹ |
第二人称单数 (ты) | прихо́дишь prixódišʹ |
бу́дешь приходи́ть búdešʹ prixodítʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | прихо́дит prixódit |
бу́дет приходи́ть búdet prixodítʹ |
第一人称复数 (мы) | прихо́дим prixódim |
бу́дем приходи́ть búdem prixodítʹ |
第二人称复数 (вы) | прихо́дите prixódite |
бу́дете приходи́ть búdete prixodítʹ |
第三人称复数 (они́) | прихо́дят prixódjat |
бу́дут приходи́ть búdut prixodítʹ |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
приходи́ prixodí |
приходи́те prixodíte | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | приходи́л prixodíl |
приходи́ли prixodíli |
阴性 (я/ты/она́) | приходи́ла prixodíla | |
中性 (оно́) | приходи́ло prixodílo |
衍生词
编辑- приходи́ться 非完 (prixodítʹsja), прийти́сь 完 (prijtísʹ)
- прихо́д (prixód), прихо́дский (prixódskij)
- прихо́жая (prixóžaja)
相关词
编辑- ход (xod), ходьба́ (xodʹbá), ходо́к (xodók), ходу́ля (xodúlja), хо́дики (xódiki)
- ходя́чий (xodjáčij), прямоходящий (prjamoxodjaščij), ходкий (xodkij), ходульный (xodulʹnyj)
- похаживать (poxaživatʹ), проха́живаться (proxáživatʹsja)
- ходко (xodko)