умирать
俄语
编辑词源
编辑у- (u-) + -мира́ть (-mirátʹ)。
发音
编辑动词
编辑умира́ть (umirátʹ) 非完 (完整体 умере́ть)
- 自然死亡
- (比喻义) 消失,消逝
- Любо́вь умира́ет. ― Ljubóvʹ umirájet. ― 爱情即将逝去。
- (比喻义,口语) 无法运作,停止工作
- (比喻义) 强烈地感受到某种情绪
屈折
编辑умира́ть的变位(1a类非完整体不及物)
非完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | умира́ть umirátʹ | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | умира́ющий umirájuščij |
умира́вший umirávšij |
被动 | — | — |
副词 | умира́я umirája, умира́ючи1△ umirájuči1△ |
умира́в umiráv, умира́вши umirávši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | умира́ю umiráju |
бу́ду умира́ть búdu umirátʹ |
第二人称单数 (ты) | умира́ешь umiráješʹ |
бу́дешь умира́ть búdešʹ umirátʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | умира́ет umirájet |
бу́дет умира́ть búdet umirátʹ |
第一人称复数 (мы) | умира́ем umirájem |
бу́дем умира́ть búdem umirátʹ |
第二人称复数 (вы) | умира́ете umirájete |
бу́дете умира́ть búdete umirátʹ |
第三人称复数 (они́) | умира́ют umirájut |
бу́дут умира́ть búdut umirátʹ |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
умира́й umiráj |
умира́йте umirájte | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | умира́л umirál |
умира́ли umiráli |
阴性 (я/ты/она́) | умира́ла umirála | |
中性 (оно́) | умира́ло umirálo |
同义词
编辑- дава́ть ду́ба (davátʹ dúba)
- издыхать (izdyxatʹ)
- испуска́ть дух (ispuskátʹ dux)
- конча́ться (končátʹsja)
- отходи́ть (otxodítʹ)
- переходи́ть в мир ино́й (perexodítʹ v mir inój)
- погиба́ть (pogibátʹ)
- подыха́ть (podyxátʹ)
- помира́ть (pomirátʹ)
- преставляться (prestavljatʹsja)
- приказа́ть до́лго жить (prikazátʹ dólgo žitʹ)
- сыгра́ть в я́щик (sygrátʹ v jáščik)