日语

编辑

词源1

编辑
词中汉字
かみ
三年级
さま
三年级
训读
其他表记
神樣 (旧字体)

来自 (kami) +‎ (-sama, 尊称后缀)[1][2][3][4]

发音

编辑

名词

编辑

(かみ)(さま) (kami-sama

  1. (尊敬) 神明女神上帝
    • 1985年8月20日, 渡邊多惠子, “(だい)(よん)(じゅう)(ろく)() (とき)(きずな) (さん) [第四十六话 时间的羁绊III]”, 出自 ファミリー! [宝贝家庭], 第 10 卷 (虚构作品), 東京: 小學館, →ISBN,第 159–160 页s:
      (せん)(せい)
      Sensei⁉
      医生!?
      ああ お(とう)さんですか?(だい)(じょう)() もう(しん)(ぱい)いりませんよ (しゅ)(じゅつ)(せい)(こう)です
      Ā O-tō-san desu ka? Daijōbu mō shinpai irimasen yo Shujutsu wa seikō desu
      啊,你是孩子的父亲吧?没问题 不用担心 手术很成功。
      …あ…あ (かん)(しゃ)します————(かみ)さま…!
      …A…a Kansha shimasu———— Kami-sama…!
      …啊…啊…感谢— 神明…!
    • 2003年3月19日 [2001年12月29日], 堀田由美 with 小畑健, “(だい)129(ひゃくにじゅうきゅう)(きょく) もどって()い! [第129局 回来吧!]”, 出自 ヒカルの碁 [棋魂], 6版, 第 15 卷 (虚构作品), 東京: 集英社, →ISBN,第 78–79 页s:
      オレなんかいらねェ!もう()ちたいって()わねェよ!だから (かみ)さま!お(ねが)いだ!はじめにもどして!アイツを()った(いち)(ばん)はじめに()(かん)をもどして‼
      Ore nan ka ira nē! Mō uchitaitte iwa nē yo! Dakara Kami-sama! O-negai da! Hajime ni modoshite! Aitsu o atta ichiban hajime ni jikan o modoshite‼
      我再也不下棋了!不会再吵著说要下棋了!所以,神明啊!我求您了!让一切回到起点!让时间倒流,回到我第一次遇见他的时候!!
  2. (比喻义)特定领域具有特别优秀知识才能技能的人

词源2

编辑
词中汉字
かん
三年级
さあ
三年级
词中汉字
かん
三年级

三年级
其他表记
神樣 (旧字体)

发音

编辑

名词

编辑

(かん)(さあ) 神様(かんさぁ) (かん)() (kansā kansa

  1. (鹿儿岛) 神明女神上帝

参见

编辑

来源

编辑
  1. 1988年国語大辞典(新装版)(日语),东京小学馆
  2. 1995,《大辞泉》(大辞泉)(日语),东京小学馆ISBN 4-09-501211-0
  3. 3.0 3.1 2006大辞林 (大辞林),第三版(日语),东京三省堂ISBN 4-385-13905-9
  4. 4.0 4.1 1997新明解国語辞典新明解国语辞典),第五版(日语),东京三省堂ISBN 4-385-13143-0
  5. 1998NHK日本語発音アクセント辞典NHK日语发音重音词典 (日语),东京NHKISBN 978-4-14-011112-3