詳らか
日语
编辑词中汉字 |
---|
詳 |
つまび 常用汉字 |
训读 |
词中汉字 |
---|
詳 |
つばび 常用汉字 |
训读 |
其他形式
编辑发音
编辑形容词
编辑詳らか 或 詳らか • (tsumabiraka 或 tsubabiraka) ナ形 (连体形 詳らかな (tsumabiraka na),连用形 詳らかに (tsumabiraka ni))
用法说明
编辑活用形
编辑“詳らか”的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 详らかだろ | つまびらかだろ | tsumabiraka daro |
連用形 | 详らかで | つまびらかで | tsumabiraka de |
終止形 | 详らかだ | つまびらかだ | tsumabiraka da |
連体形 | 详らかな | つまびらかな | tsumabiraka na |
仮定形 | 详らかなら | つまびらかなら | tsumabiraka nara |
命令形 | 详らかであれ | つまびらかであれ | tsumabiraka de are |
主要活用形 | |||
简体否定 | 详らかではない 详らかじゃない |
つまびらかではない つまびらかじゃない |
tsumabiraka de wa nai tsumabiraka ja nai |
简体过去 | 详らかだった | つまびらかだった | tsumabiraka datta |
简体过去否定 | 详らかではなかった 详らかじゃなかった |
つまびらかではなかった つまびらかじゃなかった |
tsumabiraka de wa nakatta tsumabiraka ja nakatta |
敬体 | 详らかです | つまびらかです | tsumabiraka desu |
敬体否定 | 详らかではありません 详らかじゃありません |
つまびらかではありません つまびらかじゃありません |
tsumabiraka de wa arimasen tsumabiraka ja arimasen |
敬体过去 | 详らかでした | つまびらかでした | tsumabiraka deshita |
敬体过去否定 | 详らかではありませんでした 详らかじゃありませんでした |
つまびらかではありませんでした つまびらかじゃありませんでした |
tsumabiraka de wa arimasen deshita tsumabiraka ja arimasen deshita |
连接形 | 详らかで | つまびらかで | tsumabiraka de |
假定形 | 详らかなら(ば) | つまびらかなら(ば) | tsumabiraka nara (ba) |
暂定形 | 详らかだったら | つまびらかだったら | tsumabiraka dattara |
推量形 | 详らかだろう | つまびらかだろう | tsumabiraka darō |
连用形 | 详らかに | つまびらかに | tsumabiraka ni |
程度形 | 详らかさ | つまびらかさ | tsumabirakasa |
“詳らか”的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 详らかだろ | つばびらかだろ | tsubabiraka daro |
連用形 | 详らかで | つばびらかで | tsubabiraka de |
終止形 | 详らかだ | つばびらかだ | tsubabiraka da |
連体形 | 详らかな | つばびらかな | tsubabiraka na |
仮定形 | 详らかなら | つばびらかなら | tsubabiraka nara |
命令形 | 详らかであれ | つばびらかであれ | tsubabiraka de are |
主要活用形 | |||
简体否定 | 详らかではない 详らかじゃない |
つばびらかではない つばびらかじゃない |
tsubabiraka de wa nai tsubabiraka ja nai |
简体过去 | 详らかだった | つばびらかだった | tsubabiraka datta |
简体过去否定 | 详らかではなかった 详らかじゃなかった |
つばびらかではなかった つばびらかじゃなかった |
tsubabiraka de wa nakatta tsubabiraka ja nakatta |
敬体 | 详らかです | つばびらかです | tsubabiraka desu |
敬体否定 | 详らかではありません 详らかじゃありません |
つばびらかではありません つばびらかじゃありません |
tsubabiraka de wa arimasen tsubabiraka ja arimasen |
敬体过去 | 详らかでした | つばびらかでした | tsubabiraka deshita |
敬体过去否定 | 详らかではありませんでした 详らかじゃありませんでした |
つばびらかではありませんでした つばびらかじゃありませんでした |
tsubabiraka de wa arimasen deshita tsubabiraka ja arimasen deshita |
连接形 | 详らかで | つばびらかで | tsubabiraka de |
假定形 | 详らかなら(ば) | つばびらかなら(ば) | tsubabiraka nara (ba) |
暂定形 | 详らかだったら | つばびらかだったら | tsubabiraka dattara |
推量形 | 详らかだろう | つばびらかだろう | tsubabiraka darō |
连用形 | 详らかに | つばびらかに | tsubabiraka ni |
程度形 | 详らかさ | つばびらかさ | tsubabirakasa |