béal
法语
编辑名词
编辑béal m (复数 béals)
- (法国南部) 小型的灌溉渠
拓展阅读
编辑- 查看“béal”在 le Trésor de la langue française informatisé [法语数字化宝典] 中的释义。
异序词
编辑爱尔兰语
编辑词源
编辑源自古爱尔兰语 bél(对比苏格兰盖尔语 beul, 曼岛语 beeal),源自原始凯尔特语 *wewlos(对比威尔士语 gwefl (“动物的口吻”), 康沃尔语 gwevel)。[1]
发音
编辑名词
编辑变格
编辑béal 的变格
- 另有在某些固定短语中使用的复数形: béala
派生词
编辑- áireamh béil (“心算”)
- amhrán an bhéil dúnta
- béal abhann (“河口”)
- béal an chléibh
- béal an ghoile
- Béal Árann
- béal báire (“球门”)
- béal balbh, béal marbh (“愚钝”)
- béal bán (“轻声细语”)
- béal beag (“袜子上的棱纹”)
- béal beo (“谈话;健谈;口语”)
- béal bocht
- béal cairbreach
- béal dorais (“门口”)
- béal dúnta (“寡言(的人)”)
- béal faoi, béal fúithi (“俯卧的”)
- béal gan scáth, béal gan foscadh, béal gan chaomhnú (“瞎扯的人”)
- béal gan smid (“寡言的人”)
- béal gearrtha (“切削面”) (麦田,麦堆等)
- béal ina chónaí (“慎重的人”)
- béal láin (“低潮线”)
- béal le hÉirinn
- béal na bó (“樱草”)
- béal na bréige (“说谎者”)
- béal na céille (“说话明智的人”)
- béal na fírinne (“可信赖的人”)
- béal rásúir (“刀锋”)
- béal salach (“口疮”)
- béal scair
- béal tuile (“消防栓,龙头”)
- béalach (“健谈的”)
- béalaireacht (“口述”)
- béalfharaing (“口咽”)
- braon i mbéal na gaoithe
- briathra béil (“口语”)
- buinne béil
- clár béil (“盖子”)
- comhrá béil (“流言蜚语”)
- cruabhéalach (“(马)嘴抗衔的”)
- cuntas béil (“口头的”)
- deimheas béil (“刀子嘴”)
- doras béil (“前门”)
- éist do bhéal (“闭嘴”)
- faoi bhéal an aeir
- faoistin bhéil (“口供”)
- folcadh béil (“漱口水”)
- galar béil (“鹅口疮”)
- galar crúibe is béil (“手足口病”)
- garbh-bhéal
- gnéas béil (“口交”)
- gunna béal-lódáilte (“前膛枪”)
- i mbéal na gaoithe (“逆风”)
- íde béil (“辱骂”)
- leathadh béil (“张开”)
- luas béil (“初速度”)
- mórbhéalach (“喋喋不休的”)
- scagbhéalach (“不慎重的”)
- béal-anróch (“哀怨的”)
- béal-láidir (“倔强的”)
- béal-leata (“张口”)
- béal-leathadh m (“张开”)
- béal-leathan (“打哈欠的”)
- béal-ligtheoir m
- béal-líofa (“语言的流利程度”)
- béal-lódáilte (“前装式的”)
- béalaithris f (“口述”)
- béalalt m (“啮接”)
- béalán m (“一口”)
- béalbhinn (“动听的;喋喋不休的”)
- béalbhraiteach
- béalchlabach (“唠叨的”)
- béalchliste (“机敏的”)
- béalchnáimhseáil f (“抱怨”)
- béalchníopaireacht f (“吝啬的”)
- béalchrábhadh m (“虚伪,伪善”)
- béalchráifeach (“道貌岸然的”)
- béalchráifeacht f (“道貌岸然”)
- béalchuas m (“口腔”)
- béalchúthail (“羞于启口的”)
- béaldath m (“口红”)
- béaldearg (“红唇的”)
- béaldruidte (“遮遮掩掩的”)
- béaléachtaint f (“口头提示”)
- béalfhileata (“伶牙俐齿的”)
- béalfhliuch
- béalfhothainiúil (“遮遮掩掩的”)
- béalgharbh (“刺耳的”)
- béalghrá m (“空头支票”)
- béaliata (“遮遮掩掩的”)
- béalmháchail f (“语言上的问题”)
- béalmhír f
- béalmhúinte (“有礼的”)
- béalóg f
- béaloideas m (“口述的民间故事”)
- béaloscailte (“大开的”)
- béalráiteach (“唠叨的”)
- béalscaoilte
- béalscáthlán m
- béalsceiteach (“滔滔不绝的”)
- béalseicin f (“口膜”)
- béalsreang f
- béalstóinsithe (“不苟言笑的”)
- béalteann
- béaltirim (“口干舌燥的”)
- béaltriail f (“口试”)
- gearrbhéalach (“唐突无理的”)
- orgán béil (“口风琴”)
- píopa béil (“烟道”)
- port béil (“抑扬顿挫”)
- rá béil (“口语表达”)
- raon faoi bhéal (“短射程”)
- salachar béil (“鹅口疮”)
- slat bhéil (“舷缘”)
- teagasc béil (“口头指示;口述故事”)
- tionóntacht bhéil
辅音变化
编辑爱尔兰语辅音变化 | ||
---|---|---|
原形 | 弱化 | 浊化 |
béal | bhéal | mbéal |
注意:有些形式可能仅是推测,并不是所有形式都一定存在。 |
参考资料
编辑- "béal" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019年),“bél”,eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language