баять
俄語
編輯詞源
編輯繼承自原始斯拉夫語 *bàjati (「告訴」),繼承自原始波羅的-斯拉夫語 *bā́ˀtei,繼承自原始印歐語 *bʰéh₂ti。
發音
編輯動詞
編輯ба́ять (bájatʹ) 非完
- (古舊) 說;告訴 (也用於民間傳說或詼諧的話)
- 「VII. Изъ Москвы отъ 15 Маїя 1783 года (Письмо отъ Рѣдкобаева и отвѣтѣ на оное)」,Собесѣдникъ любителей Россїйскаго слова, Содержащїй разныя сочиненїя въ стихахъ и въ прозѣ нѣкоторыхъ Россїйскихъ писателей,第 2 卷,Санктпетербургъ:Императорская Академїя Наукъ,1783年,第 54 頁:「баетъ」
- Изъ письма господина Рѣдкобаева видно, что хотя онъ рѣдко баетъ, но мысли обращаетъ свои къ полезному.
- Iz pisʹma gospodina Rědkobajeva vidno, što xotja on rědko bajet, no mysli obraščajet svoi k poleznomu.
- 從雷德科巴耶夫先生的信中可以清楚看出,儘管他很少說話,但他的想法卻是有用的。
- 「VII. Изъ Москвы отъ 15 Маїя 1783 года (Письмо отъ Рѣдкобаева и отвѣтѣ на оное)」,Собесѣдникъ любителей Россїйскаго слова, Содержащїй разныя сочиненїя въ стихахъ и въ прозѣ нѣкоторыхъ Россїйскихъ писателей,第 2 卷,Санктпетербургъ:Императорская Академїя Наукъ,1783年,第 54 頁:「баетъ」
變位
編輯ба́ять的變位(6a類非完整體不及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | ба́ять bájatʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | ба́ющий bájuščij |
ба́явший bájavšij |
被動 | — | — |
副詞 | ба́я bája |
ба́яв bájav, ба́явши bájavši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | ба́ю báju |
бу́ду ба́ять búdu bájatʹ |
第二人稱單數 (ты) | ба́ешь báješʹ |
бу́дешь ба́ять búdešʹ bájatʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | ба́ет bájet |
бу́дет ба́ять búdet bájatʹ |
第一人稱複數 (мы) | ба́ем bájem |
бу́дем ба́ять búdem bájatʹ |
第二人稱複數 (вы) | ба́ете bájete |
бу́дете ба́ять búdete bájatʹ |
第三人稱複數 (они́) | ба́ют bájut |
бу́дут ба́ять búdut bájatʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
ба́й báj |
ба́йте bájte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | ба́ял bájal |
ба́яли bájali |
陰性 (я/ты/она́) | ба́яла bájala | |
中性 (оно́) | ба́яло bájalo |
相關詞彙
編輯- ба́йка f (bájka)
- бишь (bišʹ)
- Кот-Баю́н m (Kot-Bajún)
- красноба́й m (krasnobáj)
- обая́ние (obajánije)
- обая́тельный (obajátelʹnyj)