參見:ا [U+0627 ARABIC LETTER ALEF]‎、اً‎、ٱ [U+0671 ARABIC LETTER ALEF WASLA]‎、آ [U+0622 ARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE]‎、إ [U+0625 ARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW] ا-

أ U+0623, أ
ARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE
組成:ا [U+0627] + ◌ٔ [U+0654]
آ
[U+0622]
阿拉伯文字母 ؤ
[U+0624]
U+FE83, ﺃ
ARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE ISOLATED FORM

[U+FE82]
阿拉伯文表達形式-B
[U+FE84]
U+FE84, ﺄ
ARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE FINAL FORM

[U+FE83]
阿拉伯文表達形式-B
[U+FE85]

阿拉伯語

編輯

詞源1

編輯

發音

編輯

أَ :

أُ :

字母

編輯

أ / ‍أ (ʾ)

  1. 阿拉伯語字母表的第一個字母(ء) 在أ上,組成的字符稱作أَلِف (ʔalif)。後一字母為ب (b)

參見

編輯

詞源2

編輯

源自هَـ (ha-)原始閃米特語 *ha。與希伯來語 הֲ־ (hă-)同源。

助詞

編輯

أَ (ʾa-)

  1. 句首疑問助詞,引出是否疑問句,和後詞連寫,如أَلَا (ʾa-lā), أَلَيْسَ (ʾa-laysa)
  2. 句首疑問助詞,引出選擇疑問句。
    • 公元 609年–632年, 古蘭經, 21:109:
    • وَإِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ أَم بَعِيدٌ مَّا تُوعَدُونَ
      waʔin ʔadrī ʔaqarībun ʔam baʕīdun mmā tūʕadūna
      我不知道你們所被警告的(刑罰)是臨近的呢?還是遙遠的呢?
  3. 用於表示等同。
    • 公元 609年–632年, 古蘭經, 63:6:
      سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ أَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ لَن يَغْفِرَ ٱللّٰهُ لَهُمْ
      sawāʔun ʕalayhim ʔastaḡfarta lahum ʔam lam tastaḡfir lahum lan yaḡfira llāhu lahum
      你為他們求餞與否,這在他們,是一樣的。真主絕不赦宥他們,真主必定不引導悖逆的民眾。

使用注意

編輯
  • هَلْ (hal)不同,أَ (ʔa)وَ (wa), فَـ (fa-)ثُمَّ (ṯumma):
    公元 609年–632年, 古蘭經, 23:115:
    أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَاكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ
    ʔafaḥasibtum ʔannamā ḵalaqnākum ʕabaṯan waʔannakum ʔilaynā lā turjaʕūna
    難道你們以為我只是徒然地創造了你們,而你們不被召歸我嗎?

參考資料

編輯

科瓦語

編輯

發音

編輯

字母

編輯

أ (hamzā ālif)

  1. 科瓦語字母表的第二個字母。

形式

編輯
獨立 尾部
أ ـأ

參見

編輯

吉爾吉斯語

編輯

字母

編輯

أ

  1. 吉爾吉斯語阿拉伯字母表的第一個字母。

參見

編輯

馬來語

編輯

字母

編輯

أ (a)

  1. 爪夷文(阿拉伯)馬來語字母表的第一個字母。

參見

編輯

波斯語

編輯

字母

編輯

أ (alef)

  1. 波斯語字母表的第一個字母。

參見

編輯

旁遮普語

編輯

字母

編輯

أ (ā)

  1. 沙木基(阿拉伯)文旁遮普語字母表的第一個字母。

參見

編輯