U+6802, 栂
中日韓統一表意文字-6802

[U+6801]
中日韓統一表意文字
[U+6803]

跨語言 編輯

漢字 編輯

部+5畫,共9畫,倉頡碼:木田卜戈(DWYI),部件組合:⿰

來源 編輯

漢語 編輯

簡體正體/繁體

發音 編輯

釋義 編輯

  1. 鐵杉Tsuga
  2. (méi)的另一種寫法。

日語 編輯

漢字 編輯

表外漢字

讀法 編輯

  • 慣用音: ばい (bai)
  • 訓讀: とが (toga, ); つが (tsuga, )

詞源1 編輯

本詞中的漢字
つが
表外字
訓讀

⟨tuɡa⟩/t͡suɡa/

源自古典日語。見於公元759年以後成書的《萬葉集》。[1]

可能是下方詞源2 toga 的另讀法。

發音 編輯

名詞 編輯

(つが) (ツガ) (tsuga

  1. 鐵杉Tsuga
使用說明 編輯

與許多生物體的名字一樣,這個詞通常用片假名拼寫,尤其是在生物學環境中,寫作ツガ

衍生詞 編輯

詞源2 編輯

本詞中的漢字
とが
表外字
訓讀

⟨to1ɡa⟩ invalid IPA characters (1)/toɡa/

另構擬:

⟨to1ɡa⟩ invalid IPA characters (1) → */twoɡa//toɡa/

源自古典日語。見於公元759年以後成書的《萬葉集》。[3]

可能是上方詞源1 tsuga 的另讀法。

發音 編輯

名詞 編輯

(とが) (toga

  1. 鐵杉Tsuga
使用說明 編輯

較詞源1的讀法 tsuga 少用。

衍生詞 編輯

來源 編輯

  1. 大約759 萬葉集 (卷3,詩324),文本見此
  2. 2.0 2.1 2.2 2006大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
  3. 大約759 萬葉集 (卷6,詩907),文本見此

朝鮮語 編輯

漢字 編輯

(mae) (韓字 , 修正式:mae, 馬科恩-賴肖爾式:mae, 耶魯式:may)

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。