esto
阿斯圖里亞斯語
編輯形容詞
編輯esto
世界語
編輯詞源
編輯發音
編輯名詞
編輯esto (不可數,賓格 eston)
派生詞
編輯芬蘭語
編輯詞源
編輯發音
編輯名詞
編輯esto
變格
編輯esto 的屈折 (Kotus 類型 1/valo,無元音變換) | |||
---|---|---|---|
主格 | esto | estot | |
屬格 | eston | estojen | |
部分格 | estoa | estoja | |
入格 | estoon | estoihin | |
單數 | 複數 | ||
主格 | esto | estot | |
賓格 | 主 | esto | estot |
屬 | eston | ||
屬格 | eston | estojen | |
部分格 | estoa | estoja | |
內格 | estossa | estoissa | |
出格 | estosta | estoista | |
入格 | estoon | estoihin | |
接格 | estolla | estoilla | |
離格 | estolta | estoilta | |
向格 | estolle | estoille | |
樣格 | estona | estoina | |
轉移格 | estoksi | estoiksi | |
欠格 | estotta | estoitta | |
手段格 | — | estoin | |
共格 | 請參閱下方的所有格形式。 |
異序詞
編輯伊多語
編輯詞源
編輯借自英語 east, 法語 est, 德語 Osten, 意大利語 est, 西班牙語 este,源自原始日耳曼語 *austrą。
名詞
編輯esto (不可數)
縮寫
編輯近義詞
編輯反義詞
編輯參見
編輯nord-westo | nordo | nord-esto |
westo | esto | |
sud-westo | sudo | sud-esto |
意大利語
編輯詞源
編輯發音
編輯代詞
編輯esto m (陰性單數 esta,陽性複數 esti,陰性複數 este)
- (古舊) 這
- 近義詞:questo
- 1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Inferno [The Divine Comedy: Hell], 12th版 (paperback), Le Monnier, 出版於 1994, Canto I,第 6 頁,第 4–6 行s:
- Ahi quanto a dir qual era è cosa dura ¶ esta selva selvaggia e aspra e forte ¶ che nel pensier rinova la paura!
- Ah me! how hard a thing it is to say what was this forest savage, rough, and stern, which in the very thought renews the fear
相關詞彙
編輯異序詞
編輯拉丁語
編輯詞源1
編輯動詞edō (「吃」)的變位形式。
發音
編輯動詞
編輯ēstō
詞源2
編輯動詞sum的變位形式。
發音
編輯動詞
編輯estō
西班牙語
編輯詞源
編輯發音
編輯代詞
編輯esto
參見
編輯西班牙語人稱代詞
主格 | 賓格 | 反身 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
人稱 | 數 | 性 | 主語 | 直賓 | 間賓 | 介賓 | con 後1 | 一般形 |
一 | 單 | yo | me | me | mí | conmigo | me | |
二親 2 | 單 | vos | te, os 7, vos | te, os 7, vos | vos | con vos | te, os 7, vos | |
二親 | 單 | tú | te | te | ti | contigo | te | |
二敬 | 單 | usted, vusted 3 | se | usted, vusted | consigo, con usted | se | ||
三 | 單 | 〈陽〉 | él | le, lo | le, se 4 | él | consigo, con él | se, sí 5 |
三 | 單 | 〈陰〉 | ella | la | le, se 4 | ella | consigo, con ella | se, sí 5 |
三 | 單 | 〈中〉 | ello | lo | le, se 4 | ello | consigo | se, sí 5 |
一 | 復 | 〈陽〉/〈通〉 | nosotros | nos | nos | nosotros | con nosotros | nos |
一 | 復 | 〈陰〉 | nosotras | nos | nos | nosotras | con nosotras | nos |
二親(西) | 復 | 〈陽〉/〈通〉 | vosotros | os | os | vosotros | con vosotros | os |
二親 | 復 | 〈陰〉 | vosotras | os | os | vosotras | con vosotras | os |
二 6 | 復 | ustedes, vustedes 3 | se | ustedes, vustedes | consigo, con ustedes | se | ||
三 | 復 | 〈陽〉/〈通〉 | ellos | los | les, se 4 | ellos | consigo, con ellos | se |
三 | 復 | 〈陰〉 | ellas | las | les, se 4 | ellas | consigo, con ellas | se |
注1.多數人稱代詞都與介詞 con 形成複合詞,但含義隨人稱而有別。 注2.vos 相關詞形僅在拉丁美洲(特定地區)使用。在某些國家,使用 voseo 會被視為不標準用法。 注3.二復敬 usted 與 ustedes 按第三人稱變位。 注4.在三直賓代詞 lo 與 la 前,用 se 代替 le。 注5.sí 需與介詞連用。 注6.在西班牙(安達盧西亞除外),ustedes 為敬稱形。在其他地方,它則沒有特別的非敬或敬稱性質。 注7.用 os 作為 vos 賓語的用法較少見。 |