redire
參見:rediré
法語
編輯詞源
編輯發音
編輯動詞
編輯redire
- 重新說
- Il ne faut pas le redire
- 不能說這種話。
- 重新告訴
- Je te l’ai déjà dit, mais je te le redis
- 我已經和你說過,但是我還再跟你說一遍。
變位
編輯redire 的變位 (參見Appendix:法語動詞)
不定式 | 簡單 | redire | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
複合 | avoir + 過去分詞 | ||||||
現在分詞 或 動名詞1 | 簡單 | redisant /ʁə.di.zɑ̃/ | |||||
複合 | ayant + 過去分詞 | ||||||
過去分詞 | redit /ʁə.di/ | ||||||
單數 | 複數 | ||||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
直陳式 | je (j』) | tu | il, elle | nous | vous | ils, elles | |
(簡單) | 現在時 | redis /ʁə.di/ |
redis /ʁə.di/ |
redit /ʁə.di/ |
redisons /ʁə.di.zɔ̃/ |
redites /ʁə.dit/ |
redisent /ʁə.diz/ |
未完成過去時 | redisais /ʁə.di.zɛ/ |
redisais /ʁə.di.zɛ/ |
redisait /ʁə.di.zɛ/ |
redisions /ʁə.di.zjɔ̃/ |
redisiez /ʁə.di.zje/ |
redisaient /ʁə.di.zɛ/ | |
過去時2 | redis /ʁə.di/ |
redis /ʁə.di/ |
redit /ʁə.di/ |
redîmes /ʁə.dim/ |
redîtes /ʁə.dit/ |
redirent /ʁə.diʁ/ | |
將來時 | redirai /ʁə.di.ʁe/ |
rediras /ʁə.di.ʁa/ |
redira /ʁə.di.ʁa/ |
redirons /ʁə.di.ʁɔ̃/ |
redirez /ʁə.di.ʁe/ |
rediront /ʁə.di.ʁɔ̃/ | |
條件式現在時 | redirais /ʁə.di.ʁɛ/ |
redirais /ʁə.di.ʁɛ/ |
redirait /ʁə.di.ʁɛ/ |
redirions /ʁə.di.ʁjɔ̃/ |
rediriez /ʁə.di.ʁje/ |
rediraient /ʁə.di.ʁɛ/ | |
(複合) | 過去時 | avoir的現在直陳式 + 過去分詞 | |||||
愈過去時 | avoir的未完成過去直陳式 + 過去分詞 | ||||||
先過去時2 | avoir的簡單過去時 + 過去分詞 | ||||||
先將來時 | avoir的將來時 + 過去分詞 | ||||||
條件式過去時 | avoir的條件式 + 過去分詞 | ||||||
虛擬式 | que je (j』) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(簡單) | 現在時 | redise /ʁə.diz/ |
redises /ʁə.diz/ |
redise /ʁə.diz/ |
redisions /ʁə.di.zjɔ̃/ |
redisiez /ʁə.di.zje/ |
redisent /ʁə.diz/ |
未完成過去時2 | redisse /ʁə.dis/ |
redisses /ʁə.dis/ |
redît /ʁə.di/ |
redissions /ʁə.di.sjɔ̃/ |
redissiez /ʁə.di.sje/ |
redissent /ʁə.dis/ | |
(複合) | 過去時 | avoir的現在虛擬式 + 過去分詞 | |||||
過去完成時2 | avoir的未完成過去虛擬式 + 過去分詞 | ||||||
命令式 | – | – | – | ||||
簡單 | — | redis /ʁə.di/ |
— | redisons /ʁə.di.zɔ̃/ |
redites /ʁə.dit/ |
— | |
複合 | — | avoir的簡單命令式 + 過去分詞 | — | avoir的簡單命令式 + 過去分詞 | avoir的簡單命令式 + 過去分詞 | — | |
1 法語中的動名詞只能搭配介詞en使用。 | |||||||
2 在不那麼正式的寫作或口語中,簡單過去時、先過去時、未完成虛擬式、過去完成時虛擬式時態可能會分別被直陳式現在完成時、直陳式過去完成時、虛擬式現在時和虛擬式過去時時態所替代 (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81)。 |
衍生詞彙
編輯延伸閱讀
編輯- 查看「redire」在 le Trésor de la langue française informatisé [法語數位化寶典] 中的釋義。
意大利語
編輯其他形式
編輯詞源
編輯發音
編輯動詞
編輯redìre (第一人稱單數 現在時 rièdo,無先過去時,過去分詞 redìto,無未完成時,無未來時,無未完成時虛擬式,無祈使式,助動詞 èssere) (詩歌)
- (不及物) 返回 [助動詞 essere]
- 近義詞:ritornare
- 1300s–1310s, Dante Alighieri, 「Canto XIII」, 出自 Inferno [Hell][1],第 76–78 行s; republished as Giorgio Petrocchi 編, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate][2], 2nd revised版, Florence: publ. Le Lettere, 1994:
- « […] E se di voi alcun nel mondo riede / conforti la memoria mia, che giace / ancor nel colpo che ’nvidia le diede.»
- (請為本引文添加中文翻譯)
變位
編輯 redìre (-ire; irregular; defective) 的變位(參見Appendix:意大利語動詞)
不定詞 | redìre | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
助動詞 | èssere | 動名詞 | — | |||
現在分詞 | — | 過去分詞 | redìto | |||
人稱 | 單數 | 複數 | ||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | |
直陳語氣 | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
現在時 | rièdo | rièdi | riède | — | — | rièdono |
未完成時 | — | — | — | — | — | — |
遠過去時 | — | — | — | — | — | — |
未來時 | — | — | — | — | — | — |
條件語氣 | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
現在時 | — | — | — | — | — | — |
假設語氣 | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
現在時 | rièda | rièda | rièda | — | — | rièdano |
未完成時 | — | — | — | — | — | — |
祈使語氣 | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
— | — | — | — | — | ||
否定祈使語氣 | — | — | — | — | — |
延伸閱讀
編輯- redire 在Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
異序詞
編輯拉丁語
編輯動詞
編輯redīre
古法語
編輯動詞
編輯redire