лечь
俄語
编辑詞源
编辑繼承自古東斯拉夫語 лечи (leči),來自原始斯拉夫語 *leťi,來自原始波羅的-斯拉夫語 *légtei,來自原始印歐語 *légʰeti,來自*legʰ-。
發音
编辑動詞
编辑лечь (lečʹ) 完 (非完整體 ложи́ться)
屈折
编辑ле́чь的變位(8a/b類完整體不及物)
完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | ле́чь léčʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | — | лёгший ljógšij |
被動 | — | — |
副詞 | — | лёгши ljógši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | — | ля́гу△ ljágu△ |
第二人稱單數 (ты) | — | ля́жешь△ ljážešʹ△ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | — | ля́жет△ ljážet△ |
第一人稱複數 (мы) | — | ля́жем△ ljážem△ |
第二人稱複數 (вы) | — | ля́жете△ ljážete△ |
第三人稱複數 (они́) | — | ля́гут△ ljágut△ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
ля́г△ ljág△, ля́жь*△ ljážʹ*△ |
ля́гте△ ljágte△, ля́жьте*△ ljážʹte*△ | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | лёг ljóg |
легли́ leglí |
陰性 (я/ты/она́) | легла́ leglá | |
中性 (оно́) | легло́ legló |
衍生詞
编辑動詞
- возле́чь 完 (vozléčʹ), возлега́ть 非完 (vozlegátʹ)
- зале́чь 完 (zaléčʹ), залега́ть 非完 (zalegátʹ)
- нале́чь 完 (naléčʹ), налега́ть 非完 (nalegátʹ)
- обле́чь 完 (obléčʹ), облега́ть 非完 (oblegátʹ)
- отле́чь 完 (otléčʹ), отлега́ть 非完 (otlegátʹ)
- переле́чь 完 (pereléčʹ)
- подле́чь 完 (podléčʹ), подлега́ть 非完 (podlegátʹ)
- поднале́чь 完 (podnaléčʹ), подналега́ть 非完 (podnalegátʹ)
- поле́чь 完 (poléčʹ), полега́ть 非完 (polegátʹ)
- поуле́чься 完 (pouléčʹsja)
- приле́чь 完 (priléčʹ), прилега́ть 非完 (prilegátʹ)
- принале́чь 完 (prinaléčʹ), приналега́ть 非完 (prinalegátʹ)
- приотле́чь 完 (priotléčʹ)
- приуле́чься 完 (priuléčʹsja)
- проле́чь 完 (proléčʹ), пролега́ть 非完 (prolegátʹ)
- разле́чься 完 (razléčʹsja)
- слечь 完 (slečʹ), слега́ть 非完 (slegátʹ)
- уле́чься 完 (uléčʹsja), [укла́дываться 非完 (ukládyvatʹsja)]
相關詞
编辑- лежа́ть (ležátʹ)