不支援的頁面名稱/曼谷的泰語名稱
泰語
编辑
詞源
编辑曼谷的全名由以下部分組成:
- กรุงเทพมหานคร (grung-têep-má-hǎa-ná-kɔɔn, 字面意思是“天神之城、偉大的城市”),
- อมร (à-mɔɔn, “永恆的、不朽的”),
- รัตนโกสินทร์ (“玉佛寺”, 字面意思是“Kosindra 的寶石”),
- มหินทรายุทธยา (字面意思是“偉大因陀羅的阿瑜陀耶”),
- มหาดิลกภพ (字面意思是“偉大、優秀的世界”),
- นพรัตนราชธานี (字面意思是“九個寶石的皇家之城”),
- บูรีรมย์ (字面意思是“喜悅之城”),
- อุดม (ù-dom, “充滿”),
- ราชนิเวศน์ (“皇宮”, 字面意思是“皇家住所”),
- มหา (má-hǎa, “大、高”),
- สถาน (“地方”),
- อมร (à-mɔɔn, “永恆的、不朽的”),
- พิมาน (“維摩那”),
- อวตาร (“化身”),
- สถิต (“居住”),
- สักกะ (“帝釋天”),
- ทัตติย (“允許、授予”),
- วิษณุกรรม (“毘首羯磨”),和
- ประสิทธิ์ (“完成”)。
字面意義如下(來自維基百科):「天使之城,宏偉之城,永恆的寶石之城,永不可摧的因陀羅之城,世界上賦予九個寶石的宏偉首都,快樂之城,充滿著像似統治轉世神之天上住所的巍峨皇宮,一座由因陀羅給予、毗濕奴建造的城市」
發音
编辑音頻 (泰國): (檔案)
寫法 | กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุทธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบูรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์ k r u ŋ e d b m h ā n g r ɒ m r r ạ t n o k s i n d r ʻ m h i n d r ā y u d dʰ y ā m h ā ɗ i l k bʰ b n b r ạ t n r ā d͡ʑ dʰ ā n ī ɓ ū r ī r m y ʻ ɒ u ɗ m r ā d͡ʑ n i e w ɕ n ʻ m h ā s tʰ ā n ɒ m r b i m ā n ɒ w t ā r s tʰ i t s ạ k k a d ạ t t i y w i ʂ ɳ u k r r m p r a s i d dʰ i ʻ | |
音素 | กฺรุง-เทบ-มะ-หา-นะ-คอน อะ-มอน-รัด-ตะ-นะ-โก-สิน มะ-หิน-ทะ-รา-ยุด-ทะ-ยา มะ-หา-ดิ-หฺลก-พบ นบ-พะ-รัด-ราด-ชะ-ทา-นี-บู-รี-รม อุ-ดม-ราด-ชะ-นิ-เวด-มะ-หา-สะ-ถาน อะ-มอน-พิ-มาน-อะ-วะ-ตาน-สะ-ถิด สัก-กะ-ทัด-ติ-ยะ-วิด-สะ-นุ-กำ-ปฺระ-สิด k ̥ r u ŋ – e d ɓ – m a – h ā – n a – g ɒ n ɒ a – m ɒ n – r ạ ɗ – t a – n a – o k – s i n m a – h i n – d a – r ā – y u ɗ – d a – y ā m a – h ā – ɗ i – h ̥ l k – b ɓ n ɓ – b a – r ạ ɗ – r ā ɗ – d͡ʑ a – d ā – n ī – ɓ ū – r ī – r m ɒ u – ɗ m – r ā ɗ – d͡ʑ a – n i – e w ɗ – m a – h ā – s a – tʰ ā n ɒ a – m ɒ n – b i – m ā n – ɒ a – w a – t ā n – s a – tʰ i ɗ s ạ k – k a – d ạ ɗ – t i – y a – w i ɗ – s a – n u – k å – p ̥ r a – s i ɗ | |
泰語羅馬化 | 派汶拼音 | grung-têep-má-hǎa-ná-kɔɔn à-mɔɔn-rát-dtà-ná-goo-sǐn má-hǐn-tá-raa-yút-tá-yaa má-hǎa-dì-lòk-póp nóp-pá-rát-râat-chá-taa-nii-buu-rii-rom ù-dom-râat-chá-ní-wêet-má-hǎa-sà-tǎan à-mɔɔn-pí-maan-à-wá-dtaan-sà-tìt sàk-gà-tát-dtì-yá-wít-sà-nú-gam-bprà-sìt |
皇家轉寫 | krung-thep-ma-ha-na-khon a-mon-rat-ta-na-ko-sin ma-hin-tha-ra-yut-tha-ya ma-ha-di-lok-phop nop-pha-rat-rat-cha-tha-ni-bu-ri-rom u-dom-rat-cha-ni-wet-ma-ha-sa-than a-mon-phi-man-a-wa-tan-sa-thit sak-ka-that-ti-ya-wit-sa-nu-kam-pra-sit | |
(標準泰語) IPA(說明) | /kruŋ˧.tʰeːp̚˥˩.ma˦˥.haː˩˩˦.na˦˥.kʰɔːn˧.ʔa˨˩.mɔːn˧.rat̚˦˥.ta˨˩.na˦˥.koː˧.sin˩˩˦.ma˦˥.hin˩˩˦.tʰa˦˥.raː˧.jut̚˦˥.tʰa˦˥.jaː˧.ma˦˥.haː˩˩˦.di˨˩.lok̚˨˩.pʰop̚˦˥.nop̚˦˥.pʰa˦˥.rat̚˦˥.raːt̚˥˩.t͡ɕʰa˦˥.tʰaː˧.niː˧.buː˧.riː˧.rom˧.ʔu˨˩.dom˧.raːt̚˥˩.t͡ɕʰa˦˥.ni˦˥.weːt̚˥˩.ma˦˥.haː˩˩˦.sa˨˩.tʰaːn˩˩˦.ʔa˨˩.mɔːn˧.pʰi˦˥.maːn˧.ʔa˨˩.wa˦˥.taːn˧.sa˨˩.tʰit̚˨˩.sak̚˨˩.ka˨˩.tʰat̚˦˥.ti˨˩.ja˦˥.wit̚˦˥.sa˨˩.nu˦˥.kam˧.pra˨˩.sit̚˨˩/(R) |
專有名詞
编辑กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุทธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบูรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์ (grung-têep-má-hǎa-ná-kɔɔn à-mɔɔn-rát-dtà-ná-goo-sǐn má-hǐn-tá-raa-yút-tá-yaa má-hǎa-dì-lòk-póp nóp-pá-rát-râat-chá-taa-nii-buu-rii-rom ù-dom-râat-chá-ní-wêet-má-hǎa-sà-tǎan à-mɔɔn-pí-maan-à-wá-dtaan-sà-tìt sàk-gà-tát-dtì-yá-wít-sà-nú-gam-bprà-sìt)
- 曼谷的全名,作為儀式名稱使用
- 1989, อัสนี-วสันต์ โชติกุล [Asanee–Wasan] (作曲作詞), “กรุงเทพมหานคร [Grung Têp Máhăa Nákon]”, 出自 ฟักทอง [The Pumpkin][1]:
- กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุทธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบูรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์
- (請為本引文添加中文翻譯)
- 1991, Sombat Phlāinō̜i, อัญมณีนิยาย: เรื่องของอัญมณีที่มีปรากฎอยู่ในตำนาน นิยายและประวัติศาสตร์รวมถึงความหมาย ความเชื่อ เมื่อนำมาใช้เป็นเครื่องประดับ
- กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุทธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบูรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์
- 2001, Kīrati Kīattiyākō̜n, มหากษัตราธิราช:
- กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุทธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบูรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธ์
- (我們可以確定引用的日期嗎?), อมรา ประสิทธิ์รัฐสินธุ์, พินิจไทยไตรภาค: ทุติยภาคซ ศิลปวัฒนธรรมและวรรณคดี:
- กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุทธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบูรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์ (ในสมัยรีชกาลที่ ๔ เปลี่ยน […] )
- 2003, วุฒิชัย มูลศิลป์, ศิริพร ดาบเพชร, อนงคณา มานิตพิสิฐกุล, พระมหากษัตริย์แห่งกรุงรัตนโกสินทร์:
- […] ทรง พระราชทาน
- นามราชธานีแห่งใหม่ ว่า กรุงเทพ
- มหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรา
- ยุธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบูรี
- รมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมร
- พิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์
- มี ความ หมาย ว่า เป็น พระนคร ที่ ารง […]