首页
随机
登录
设置
资助
关于维基词典
免责声明
搜索
寵辱不驚
语言
监视本页
编辑
目录
1
漢語
1.1
寫法
1.2
讀音
1.3
釋義
1.4
翻譯
漢語
编辑
寫法
编辑
规范字
(
简化字
):
宠
辱
不
惊
(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字
:
[[]]
(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体
:
[[]]
(台湾)
香港标准字形
:
[[]]
(香港、澳门)
讀音
编辑
官話
(
拼音
)
:
chǒngrǔbǔjīng
(
注音
)
:
ㄔㄨㄥˇ ㄖㄨˇ ㄅㄨˇ ㄐㄧㄥ
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
chǒngrǔbǔjīng
[實際讀音:
chóng
rú
bǔjīng]
注音
:
ㄔㄨㄥˇ ㄖㄨˇ ㄅㄨˇ ㄐㄧㄥ
通用拼音
:
chǒngrǔbǔjing
威妥瑪拼音
:
chʻung
3
-ju
3
-pu
3
-ching
1
耶魯官話拼音
:
chǔng-rǔ-bǔ-jīng
國語羅馬字
:
choongruubujing
西里爾字母轉寫
:
чунжубуцзин
(čunžubuczin)
漢語
國際音標
(
幫助
)
:
/ʈ͡ʂʰʊŋ²¹⁴⁻³⁵ ʐu²¹⁴⁻³⁵ pu²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵⁵/
釋義
编辑
翻譯
编辑
翻譯
俄语:
равнодушно
принимать
как
славу
(
милость
),
так
и
позор
(
бесчестье
);
принимать
равнодушно
хвалу
и
клевету