U+7E8C, 續
中日韓統一表意文字-7E8C

[U+7E8B]
中日韓統一表意文字
[U+7E8D]

漢字

𧶠
中国大陆/中國大陸 臺灣
標準字
日本 朝鮮
漢字
繁體字
(舊字形)
繁體字
(新字形)
规范字 舊字體 新字体
注:不同瀏覽器渲染字體未必正確。
字形拆解/相關派生漢字
  • 系列#1209(𧶠):
    𧶠覿
  • 字源

    编辑
    古代字體(
    說文解字
    (漢·許慎
    《六書通》
    (明·閔齊伋
    甲骨文 小篆 傳抄古文字
         


    參考

    主要來自理查德·西爾斯漢字字源網允許使用說明),
    收集來自不同形式的古文字的繪圖資料,包括:

    • 《說文解字》(小篆)
    • 《金文編》(金文)
    • 《六書通》(傳抄古文字)
    • 《殷墟甲骨文編》(甲骨文)

    参考

    编辑

    编码

    编辑
    ”的Unihan資料

    漢語

    编辑

    讀音

    编辑
    上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

     查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

    現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義
    zjowk/*sə.lok/continue

    註解
    • sio̍k - 文;
    • sòa - 台灣也寫作.

    韻圖
    讀音 # 1/1
    (17)
    (8)
    調 入 (Ø)
    開合
    反切
    白一平方案 zjowk
    擬音
    鄭張尚芳 /zɨok̚/
    潘悟雲 /ziok̚/
    邵榮芬 /ziok̚/
    蒲立本 /zuawk̚/
    李榮 /ziok̚/
    王力 /zĭwok̚/
    高本漢 /zi̯wok̚/
    推斷官話讀音
    推斷粵語讀音 zuk6
    白一平沙加爾系統1.1 (2014)
    讀音 # 1/1
    現代北京音
    (拼音)
    構擬中古音 ‹ zjowk ›
    構擬上古音 /*sə.lok/
    英語翻譯 continue

    來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

    * 圓括號 "()" 表示存在不確定;
    * 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
    * 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
    * 連字號 "-" 表示語素範圍;

    * 句號 "." 表示音節範圍。
    鄭張系統 (2003)
    讀音 # 1/2 2/2
    序號 16034 16053
    聲符 𧶠 𧶠
    韻部
    小分部 0 0
    對應中古韻
    構擬上古音 /*ljoɡs/ /*ljoɡ/

    翻譯

    编辑

    组词

    编辑
    見:附录:漢語詞彙索引/續

    日語

    编辑

    新字體

    舊字體

    讀音

    编辑

    朝鮮語

    编辑

    讀音

    编辑
    音讀 (sok)

    越南語

    编辑

    讀音

    编辑


    異體字

    :若字形无法正常显示,请安装Unicode擴展字形档。)