Arbeit
德語
编辑詞源
编辑繼承自中古高地德語 arbeit,繼承自古高地德語 arbeit,繼承自原始西日耳曼語 *arbaiþi,繼承自原始日耳曼語 *arbaidiz,最终源自原始印歐語 *h₃órbʰos (“孤兒;僕人,僕役,奴隸”),該詞根亦是英語 orphan 的來源。同源詞包括意第緒語 אַרבעט (arbet)、古英語 earfoþe。
發音
编辑- 國際音標(幫助): /ˈaʁbaɪ̯t/
- 國際音標(幫助): [ˈaʁbaɪ̯t] (德國,一半瑞士)
- 國際音標(幫助): [ˈarbaɪ̯t] (巴伐利亞,一半瑞士,歷史上各處)
- 國際音標(幫助): [ˈaɐ̯baɪ̯t] (北部德語)
- 國際音標(幫助): [ˈarbe̞ɪ̯t] (奧地利)
音頻 (德國): (檔案) 音頻 (德國): (檔案) 音頻 (奧地利): (檔案) - 斷字:Ar‧beit
名詞
编辑Arbeit f (屬格 Arbeit,複數 Arbeiten) (不可數,可數)[1]
- 工作;職業
- 近義詞:Beschäftigung、Beruf、(古舊) Werk、(有報酬) Erwerb、(有報酬) Erwerbstätigkeit、(有報酬) Erwerbsarbeit
- Seine Arbeit macht ihm Spaß. ― 他喜欢他的工作。
- Ich kann gerade nicht. Ich bin bei der Arbeit! ― 我现在做不了。我正在工作呢!
- Er war auf dem Weg zur Arbeit. ― 他正在上班的路上。
- Er war auf der Arbeit. ― 他在上班的地方。
- Während der Arbeit ― 工作时
- Während der Arbeitszeit ― 工作期间。
- Er ging zur Arbeit. ― 他去了上班的地方。
- Er ging auf die Arbeit. (威斯特伐利亚东部) ― 他去了上班的地方。
- In diesem Dorfe gibt es keine Arbeit. ― 这个村庄没有就业机会。
- Er hat keine Arbeit. ― 他失业了;他没有工作。
- 任務
- 努力;辛勞,勞動
- 工作的結果;績效,工藝
- Sagenhafte Arbeit! ― 幹得好!
- Gute Arbeit muss belohnt werden. ― 体面的工作必须得到回报。
- 作業,課業
- 製作(過程)
- 著作;作品,製成品
- (自然力的) 作用
- (物理學) 功,做功
用法說明
编辑- ↑ 原則上除了“做功”這一物理學義項以外,其他義項均可數,但一般僅用於“工作、任務”或“製作的結果、產品”的義項上。在一些複合詞中,其可數程度更高。
變格
编辑Arbeit 的變格 [陰性]
衍生詞
编辑- arbeiten
- Arbeiter
- Arbeitgeber
- Arbeitnehmer
- arbeitsam
- Arbeitsamt
- Arbeitsbühne
- Arbeitseifer
- Arbeitseinstellung
- Arbeitsfeld
- Arbeitsgang
- Arbeitsgruppe
- Arbeitshaus
- Arbeitskamerad
- Arbeitskraft
- Arbeitskräfte
- Arbeitslager
- Arbeitsleistung
- Arbeitslohn
- arbeitslos
- Arbeitsmann
- Arbeitsmarkt
- Arbeitsmensch
- Arbeitsniederlegung
- Arbeitsplatte
- Arbeitsplatz
- Arbeitsschule
- Arbeitsschutz
- Arbeitstag
- Arbeitstisch
- arbeitsunfähig
- Arbeitsvermögen
- arbeitswillig
- Arbeitszeit
- Arbeitszeug
- Arbeitszeugnis
- Arbeitszimmer
- Dreharbeit
- Leiharbeit
- Sisyphusarbeit
- Zwangsarbeit