выбросить
俄語
编辑詞源
编辑вы́- (vý-) + бро́сить (brósitʹ)
發音
编辑動詞
编辑вы́бросить (výbrositʹ) 完 (非完整體 выбра́сывать)
- 抛出,扔出;抛棄,捨棄
- (口語) 開除,解僱;刪去,刪掉
- вы́бросить прогу́льщика с фа́брики ― výbrositʹ progúlʹščika s fábriki ― 把經常曠工者從工廠里開除出去
- вы́бросить главу́ из рома́на ― výbrositʹ glavú iz romána ― 從長篇小說中刪去一章
- (口語) 揮霍
- (口語) 提出,發出;揚起
- 抛出,抛售;(把兵力等)派出,投入
- вы́бросить това́р на ры́нок ― výbrositʹ továr na rýnok ― 向市场抛售商品
- вы́бросить разве́дку ― výbrositʹ razvédku ― 派出偵察隊
- вы́бросить парашютный деса́нт ― výbrositʹ parašutnyj desánt ― 投下空降兵
- 甩出,伸出;舉起
- (無人稱) 長出,出芽,出穗(指植物)
變位
编辑вы́бросить的變位(4a[③]類完整體及物)
完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | вы́бросить výbrositʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | — | вы́бросивший výbrosivšij |
被動 | — | вы́брошенный výbrošennyj |
副詞 | — | вы́бросив výbrosiv, вы́бросивши výbrosivši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | — | вы́брошу výbrošu |
第二人稱單數 (ты) | — | вы́бросишь výbrosišʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | — | вы́бросит výbrosit |
第一人稱複數 (мы) | — | вы́бросим výbrosim |
第二人稱複數 (вы) | — | вы́бросите výbrosite |
第三人稱複數 (они́) | — | вы́бросят výbrosjat |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
вы́броси výbrosi, вы́брось výbrosʹ |
вы́бросьте výbrosʹte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | вы́бросил výbrosil |
вы́бросили výbrosili |
陰性 (я/ты/она́) | вы́бросила výbrosila | |
中性 (оно́) | вы́бросило výbrosilo |