расправа
馬其頓語
编辑發音
编辑名詞
编辑расправа • (rasprava) f
變格
编辑расправа 的變格
單數 | 複數 | |
---|---|---|
不定 | расправа | расправи |
定指(遠近未知) | расправата | расправите |
定指(近指) | расправава | расправиве |
定指(遠指) | расправана | расправине |
呼格 | расправо | расправи |
動詞
编辑расправа • (rasprava) 非完 (完整體 расправи)
屈折
编辑расправа的變位(非完整體,現在時以-а結尾)
л-分詞 | 未完成式 | 不定過去時 | 非限定形式 | |
---|---|---|---|---|
陽性 | расправал | — | 動詞性形容詞〈陽/单〉 | расправан |
陰性 | расправала | — | 動詞性副詞 | расправајќи |
中性 | расправало | — | 動詞性名詞 | расправање |
複數 | расправале | — | ||
現在時 | 未完成式 | 不定過去時 | 祈使語氣 | |
第一人稱單數 | расправам | расправав | — | — |
第二人稱單數 | расправаш | расправаше | — | расправај |
第三人稱單數 | расправа | расправаше | — | — |
第一人稱複數 | расправаме | расправавме | — | — |
第二人稱複數 | расправате | расправавте | — | расправајте |
第三人稱複數 | расправаат | расправаа | — | — |
複合時態 | ||||
完成式 | сум расправал | сум(第三人稱除外)的現在時 + 未完成式л-分詞 | ||
има-完成式 | имам расправано | има的現在時 + 中性單數動詞性形容詞 | ||
過去完成式 | бев расправал | сум的未完成式 + 未完成式л-分詞 | ||
има-過去完成式 | имав расправано | има的未完成式 + 中性單數動詞性形容詞 | ||
има-間接引語完成式 | сум имал расправано | има的完成式 + 中性單數動詞性形容詞 | ||
將來式 | ќе расправам | ќе + 現在時 | ||
има-將來式 | ќе имам расправано | има的將來式 + 中性單數動詞性形容詞 | ||
過去將來式 | ќе расправав | ќе + 未完成式 | ||
има-過去將來式 | ќе имав расправано | ќе + има-過去將來式 | ||
間接引語將來式 | ќе сум расправал | ќе + 未完成式л-分詞 | ||
има-間接引語將來式 | ќе сум имал расправано | ќе + има-間接引語完成式 | ||
條件式 | би расправал | би + 未完成式л-分詞 | ||
има-條件式 | би имал расправано | би + има的л-分詞 + 中性單數動詞性形容詞 |
俄語
编辑發音
编辑名詞
编辑распра́ва (raspráva) f 無生 (屬格 распра́вы,主格複數 распра́вы,屬格複數 распра́в)
- 殘殺,屠殺
- 鎮壓,迫害
- 1928–1940, Михаил Александрович Шолохов(米哈伊爾·蕭洛霍夫), Тихий Дон, 第3卷,第6部,第36章; translated as Robert Daglish, Brian Murphy(譯者), 靜靜的頓河, Carroll & Graf, 1996, →ISBN Invalid ISBN,第 810 頁:
- «Многоуважа́емый това́рищ Григо́рий Пантеле́евич! До на́шего све́дения кова́рные дохо́дят слу́хи, я́кобы ты учиня́ешь жесто́кую распра́ву над пле́нными красноарме́йцами. Бу́дто бы по твоему́ прика́зу уничто́жены — сиречь порубаны — три́дцать красноарме́йцев, взя́тые Харлампием Ермаковым под Бо́ковской. […] »
- “Mnogouvažájemyj továrišč Grigórij Panteléjevič! Do náševo svédenija kovárnyje doxódjat slúxi, jákoby ty učinjáješʹ žestókuju rasprávu nad plénnymi krasnoarméjcami. Búdto by po tvojemú prikázu uničtóženy — sirečʹ porubany — trídcatʹ krasnoarméjcev, vzjátyje Xarlampijem Jermakovym pod Bókovskoj. […] ”
- 亲爱的格里戈里·潘捷列耶维奇同志!我们收到了阴险的谣言,说您正对被俘的红军士兵们施以残酷的迫害。我们还听说,按照您的命令,三十名在博科夫斯卡亚被哈尔兰皮·叶尔马科夫俘获的红军战俘被“摧毁”,也就是被砍死了。 […]
- 迅速的處理
變格
编辑распра́ва的变格形式 (inan 陰性-form 硬音詞幹 accent-a)
单数 | 复数 | |
---|---|---|
主格 | распра́ва raspráva |
распра́вы rasprávy |
属格 | распра́вы rasprávy |
распра́в raspráv |
与格 | распра́ве raspráve |
распра́вам rasprávam |
宾格 | распра́ву rasprávu |
распра́вы rasprávy |
工具格 | распра́вой, распра́вою rasprávoj, rasprávoju |
распра́вами rasprávami |
前置格 | распра́ве raspráve |
распра́вах rasprávax |
相關詞
编辑- расправля́ться (raspravljátʹsja)、распра́виться (rasprávitʹsja)
塞爾維亞-克羅地亞語
编辑發音
编辑名詞
编辑ра̑справа f (拉丁字母拼寫 rȃsprava)
變格
编辑 расправа
单数 | 复数 | |
---|---|---|
主格 | расправа | расправе |
属格 | расправе | расправа |
与格 | расправи | расправама |
宾格 | расправу | расправе |
呼格 | расправо | расправе |
位格 | расправи | расправама |
工具格 | расправом | расправама |