родиться
俄語
编辑詞源
编辑роди́ть (rodítʹ) + -ся (-sja)。
發音
编辑動詞
编辑роди́ться (rodítʹsja) 完 (非完整體 рожда́ться,動詞性名詞 рожде́ние)
- 出生
- 近義詞:появи́ться на свет (pojavítʹsja na svet)
- Он роди́лся/родился́ в 1967 (ты́сяча девятьсо́т шестьдеся́т седьмо́м) году́.
- On rodílsja/rodilsjá v 1967 (týsjača devjatʹsót šestʹdesját sedʹmóm) godú.
- 他出生於1967(一千九百六十七)年。
- 產生,出現
- 近義詞:возни́кнуть (vozníknutʹ)、появи́ться (pojavítʹsja)
屈折
编辑роди́ться的變位(4b/c''類完整體反身)
完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | роди́ться rodítʹsja | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | — | роди́вшийся rodívšijsja |
被動 | — | — |
副詞 | — | роди́вшись rodívšisʹ |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | — | рожу́сь rožúsʹ |
第二人稱單數 (ты) | — | роди́шься rodíšʹsja |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | — | роди́тся rodítsja |
第一人稱複數 (мы) | — | роди́мся rodímsja |
第二人稱複數 (вы) | — | роди́тесь rodítesʹ |
第三人稱複數 (они́) | — | родя́тся rodjátsja |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
роди́сь rodísʹ |
роди́тесь rodítesʹ | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | роди́лся rodílsja, родился́ rodilsjá |
родили́сь rodilísʹ, роди́лись rodílisʹ |
陰性 (я/ты/она́) | родила́сь rodilásʹ | |
中性 (оно́) | родило́сь rodilósʹ, роди́лось rodílosʹ |
роди́ться的改革前變位(4b/c''類完整體反身)
完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | роди́ться rodítʹsja | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | — | роди́вшійся rodívšijsja |
被動 | — | — |
副詞 | — | роди́вшись rodívšisʹ |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | — | рожу́сь rožúsʹ |
第二人稱單數 (ты) | — | роди́шься rodíšʹsja |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | — | роди́тся rodítsja |
第一人稱複數 (мы) | — | роди́мся rodímsja |
第二人稱複數 (вы) | — | роди́тесь rodítesʹ |
第三人稱複數 (они́) | — | родя́тся rodjátsja |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
роди́сь rodísʹ |
роди́тесь rodítesʹ | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | роди́лся rodílsja, родился́ rodilsjá |
родили́сь rodilísʹ, роди́лись rodílisʹ |
陰性 (я/ты/она́) | родила́сь rodilásʹ | |
中性 (оно́) | родило́сь rodilósʹ, роди́лось rodílosʹ |
相關詞
编辑- рожа́ть (rožátʹ)
- роди́ть (rodítʹ)
- рожде́ние (roždénije)
- рождённый (roždjónnyj)
- ро́ды (ródy)
- роди́тель (rodítelʹ)
動詞
编辑роди́ться (rodítʹsja) 非完
- 發芽,生長,成長;產生,形成
- 近義詞:уроди́ться (urodítʹsja)
- 1903–1905, “В лесу родилась ёлочка [森林裡長出一棵聖誕樹]”, Раиса Адамовна Кудашева (Raisa Adamovna Kudasheva) 作詞, Леонид Карлович Бекман (Leonid Karlovich Bekman) 作曲:
屈折
编辑роди́ться的變位(4b類非完整體反身)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | роди́ться rodítʹsja | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | родя́щийся rodjáščijsja |
роди́вшийся rodívšijsja |
被動 | — | — |
副詞 | родя́сь rodjásʹ |
роди́вшись rodívšisʹ |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | рожу́сь rožúsʹ |
бу́ду роди́ться búdu rodítʹsja |
第二人稱單數 (ты) | роди́шься rodíšʹsja |
бу́дешь роди́ться búdešʹ rodítʹsja |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | роди́тся rodítsja |
бу́дет роди́ться búdet rodítʹsja |
第一人稱複數 (мы) | роди́мся rodímsja |
бу́дем роди́ться búdem rodítʹsja |
第二人稱複數 (вы) | роди́тесь rodítesʹ |
бу́дете роди́ться búdete rodítʹsja |
第三人稱複數 (они́) | родя́тся rodjátsja |
бу́дут роди́ться búdut rodítʹsja |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
роди́сь rodísʹ |
роди́тесь rodítesʹ | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | роди́лся rodílsja |
роди́лись rodílisʹ |
陰性 (я/ты/она́) | роди́лась rodílasʹ | |
中性 (оно́) | роди́лось rodílosʹ |
роди́ться的改革前變位(4b類非完整體反身)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | роди́ться rodítʹsja | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | родя́щійся rodjáščijsja |
роди́вшійся rodívšijsja |
被動 | — | — |
副詞 | родя́сь rodjásʹ |
роди́вшись rodívšisʹ |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | рожу́сь rožúsʹ |
бу́ду роди́ться búdu rodítʹsja |
第二人稱單數 (ты) | роди́шься rodíšʹsja |
бу́дешь роди́ться búdešʹ rodítʹsja |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | роди́тся rodítsja |
бу́детъ роди́ться búdet rodítʹsja |
第一人稱複數 (мы) | роди́мся rodímsja |
бу́демъ роди́ться búdem rodítʹsja |
第二人稱複數 (вы) | роди́тесь rodítesʹ |
бу́дете роди́ться búdete rodítʹsja |
第三人稱複數 (они́) | родя́тся rodjátsja |
бу́дутъ роди́ться búdut rodítʹsja |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
роди́сь rodísʹ |
роди́тесь rodítesʹ | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | роди́лся rodílsja |
роди́лись rodílisʹ |
陰性 (я/ты/она́) | роди́лась rodílasʹ | |
中性 (оно́) | роди́лось rodílosʹ |