он
阿迪格語
编辑替代寫法
编辑- уэн (wɛn) (Kabardian)
發音
编辑動詞
编辑он (won) (???請標示動詞的及物性!)
- 直接用身體撞擊某人或某物
- кӏалэр дэпкъым ео ― kʼalɛr dɛpqəm jewo ― 這男孩在撞牆 (及物)
- усэоныу уфая? ― wusɛwonəwu wufaja? ― 你想讓我打你嗎? (及物)
- Кӏалэм уемэу ― Kʼalɛm wujemɛwu ― 不要打那男孩。 (及物)
- А кӏалэхэр къуотых ― A kʼalɛxɛr qʷuwotəx ― 那些男孩會打你。 (及物)
- Кӏалэр мао ― Kʼalɛr mawo ― 男孩在打人 (不及物)
- 大快朵頤
- нэкӏо пицэ ткъеот ― nɛkʷʼo picɛ tqewot ― 我們來吃披薩吧! (大快朵頤) (及物)
- пицэ укъеота? ― picɛ wuqewota? ― 你要吃披薩嗎? (大快朵頤) (及物)
- кӏалэр пицэ ео ― kʼalɛr picɛ jewo ― 男孩津津有味地吃著披薩 (及物)
- 演奏音樂
- кӏалэр гитарым къео ― kʼalɛr ɣitarəm qewo ― 男孩在彈吉他 (及物)
- пяноуым шъукъеуа? ― pjanowəm šʷuqewa? ― 你(複數)會彈鋼琴嗎? (及物)
- пшынэм еу ― pšənɛm jewu ― 拉手風琴 (及物)
- 搖 (奶昔)
- 射擊 (кӏэрахъомкӏэ еон)
- кӏалэр кӏэрахъомкӏэ ео тгъужъым ― kʼalɛr kʼɛraχʷomkʼɛ jewo tğʷuẑəm ― 男孩用槍打狼。 (及物)
- 節儉
- 刺
- 除草
- 吸煙
- лӏэр хьащищ ео ― lˢʼɛr ḥaśiś jewo ― 這個人在吸印度大麻。 (及物)
- (數學) 乘
- щым плӏыкӏэ уеомэ пшӏыкӏутӏу къычӏэкьижьыт ― śəm plˢʼəkʼɛ wujewomɛ pšʼəkʷʼutʷʼu qəĉʼɛkʲiźət ― 三乘以四等於十二 (及物)
屈折
编辑及物: Template:Ady-conj-tr 不及物:
單獨 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
主語 | 單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
сэо | оо | мао | тэо | шъоо | маох | ||
搭配 | |||||||
主語 賓語
|
單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
單數 | 第一人稱 | сызэуажьы | укъысэуа | къысэуа | - | шъукъысэуа | къысэуах |
第二人稱 | усэуа | узэуажьы | къыоуа | утэуа | - | къыоуах | |
第三人稱 | сеуа | уеуа | еуа | теуа | шъуеуа | еуах | |
複數 | 第一人稱 | - | укъытэуа | къытэуа | тызэуажьы | шъукъытэуа | къытэуах |
第二人稱 | шъусэуа | - | къышъоуа | шъутэуа | шъузэуажьы | къышъоуах | |
第三人稱 | сауа | уауа | ауа | тауа | шъуауа | ауах |
屈折
编辑參見
编辑阿塞拜疆語
编辑數詞
编辑巴什基爾語
编辑詞源
编辑與哈薩克語 ұн (ūn, “麵粉”)、吉爾吉斯語 ун (un, “麵粉”)、烏茲別克語 un (“麵粉”)、哈卡斯語 ун (un, “麵粉”)、土耳其語 un (“麵粉”)等同源。
發音
编辑名詞
编辑он • (on)
- 麵粉
- Арыш оно ― Arïš ono ― 黑麥粉
- Баҙарҙан ике тоҡ он һатып алдым.
- Baðarðan ike toq on hatïp aldïm.
- 我在市集上買了兩袋麵粉。
- Табаҡҡа биш йомортҡа һытығыҙ, ондо ҡушып болғағыҙ.
- Tabaqqa biš yomortqa hïtïğïð, ondo qušïp bolğağïð.
- 將五顆雞蛋打入碗中,加入麵粉攪拌。
變格
编辑布里亞特語
编辑詞源
编辑名詞
编辑он • (on)
楚利姆語
编辑詞源
编辑繼承自原始突厥語 *ōn (“十”)。與包括土耳其語 on、古突厥語 𐰆𐰣 (on, “十”)等同源。
數詞
编辑он (on)
來源
编辑- А. Ф. кондияков, В. М. Лемская , Чулымский Язык , Д. Пасечное тюхтетского района красноярского края 2007-2021 гг.
埃爾齊亞語
编辑詞源
编辑繼承自原始莫爾多瓦語 *un,來自原始莫爾多維亞語 *unə̑,來自原始芬蘭-彼爾姆語 *une。與莫克沙語 он (on)、芬蘭語 uni等同源。
名詞
编辑он (on)
鄂溫語
编辑副詞
编辑о̄н (ōn)
來源
编辑卡爾梅克衛拉特語
编辑詞源
编辑發音
编辑名詞
编辑он (on) (托忒文 ᡆᠨ (on))
參見
编辑- җил (jil)
卡拉恰伊-巴爾卡爾語
编辑數詞
编辑он (on)
哈薩克語
编辑< 9 | 10 | 11 > |
---|---|---|
序數詞:оныншы (onynşy) | ||
詞源
编辑繼承自原始突厥語 *ōn (“十”)。與土耳其語 on、古突厥語 𐰆𐰣 (on, “十”)等同源。
數詞
编辑он • (on)
- 十
- он адам
- on adam
- 十人
哈卡斯語
编辑詞源
编辑數詞
编辑он (on)
彼爾姆科米語
编辑詞源
编辑繼承自原始彼爾姆語 *on,來自原始烏拉爾語 *adema。與茲梁科米語 ун (un)、烏得穆爾特語 ум (um)等同源。
發音
编辑名詞
编辑он (on)
茲梁科米語
编辑發音
编辑詞源1
编辑請參閲主詞條的词源章節。
動詞
编辑он (on)
詞源2
编辑繼承自原始彼爾姆語 *on,來自原始烏拉爾語 *adema。與包括匈牙利語 álom、東馬里語 омо (omo)等同源。
名詞
编辑он (on)
變格
编辑он 的變格(詞幹:онм-) | |||
---|---|---|---|
單數 | 複數 | ||
主格 | он (on) | онъяс (onjas) | |
賓格 | I* | он (on) | онъяс (onjas) |
II* | онмӧс (onmös) | онъясӧс (onjasös) | |
工具格 | онмӧн (onmön) | онъясӧн (onjasön) | |
伴隨格 | онкӧд (onköd) | онъяскӧд (onjasköd) | |
欠格 | онтӧг (ontög) | онъястӧг (onjastög) | |
連續格 | онла (onla) | онъясла (onjasla) | |
屬格 | онлӧн (onlön) | онъяслӧн (onjaslön) | |
奪格 | онлысь (onlyś) | онъяслысь (onjaslyś) | |
與格 | онлы (only) | онъяслы (onjasly) | |
內格 | онмын (onmyn) | онъясын (onjasyn) | |
出格 | онмысь (onmyś) | онъясысь (onjasyś) | |
入格 | онмӧ (onmö) | онъясӧ (onjasö) | |
始格 | онсянь (onśań) | онъяссянь (onjasśań) | |
近格 | онлань (onlań) | онъяслань (onjaslań) | |
到格 | онмӧдз (onmödź) | онъясӧдз (onjasödź) | |
經由格 | I | онмӧд (onmöd) | онъясӧд (onjasöd) |
II | онті (onti) | онъясті (onjasti) | |
*) 有生名詞幾乎僅使用 II 型賓格結尾,而無生名詞可以使用 I 型或 II 型,且前者比後者常用。 |
он 的所有格變格 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
來源
编辑- A. I. Podorova, editor (1948年) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary],Syktyvkar:Коми Государственное Издательство,第 143 頁
- L. M. Beznosikova; E. A. Ajbabina; R. I. Kosnyreva (2000年) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary],ISBN 5-7555-0679-5,第 454 頁
庫梅克語
编辑數詞
编辑он (on)
吉爾吉斯語
编辑Module:Number_list第98行Lua错误:Data module Module:number list/data/ky for language code 'ky' does not exist
詞源
编辑繼承自原始突厥語 *ōn (“十”)。與土耳其語 on、古突厥語 𐰆𐰣 (on, “十”)等同源。
數詞
编辑он • (on)
馬其頓語
编辑詞源
编辑發音
编辑代詞
编辑он • (on)
同義詞
编辑- тој (toj) (標準)
莫克沙語
编辑詞源
编辑繼承自原始芬蘭-彼爾姆語 *une。與埃爾齊亞語 он (on)、芬蘭語 uni等同源。
名詞
编辑он (on)
蒙古語
编辑詞源
编辑發音
编辑名詞
编辑он • (on)
參見
编辑- жил (žil)
北阿爾泰語
编辑< 9 | 10 | 11 > |
---|---|---|
序數詞:онынджы, онынчы (onïndžï, onïnčï) | ||
詞源
编辑數詞
编辑он (on)
參見
编辑- ун (un)
來源
编辑- Template:R:atv:N.A Baskakov
- N. A Baskakov, editor (1972年),“он”,Severnyje dialekty Altajskovo (Ojrotskovo Jazyka- Dialekt kumandincev(Kumandin Kiži) [Northern Dialect of Altai -Kumandin Dialect(Kumandin kiži)],Moskva:glavnaja redakcija vostočnoja literatury,ISBN 9785903693511
俄語
编辑替代寫法
编辑- онъ (on) — 改革前 (1918) 正寫法
詞源
编辑繼承自古東斯拉夫語 онъ (onŭ),來自原始斯拉夫語 *onъ。
發音
编辑代詞
编辑使用說明
编辑- 如果介詞緊跟在第三人稱代詞 (單數或複數)的任何一種斜格前並直接支配它,則必須在介詞前加上н- (n-):от него́ (ot nevó, “從他那裡”);на нём (na njóm, “在他身上”);у него́ (u nevó, “他有”);к нему́ (k nemú, “給他”);с ним (s nim, “和他”)。
- 這源於原始斯拉夫語 *sъ(n) (“和”) (對照古希臘語 σύν (sún)、拉丁語 cum)介詞,最初以-n結尾,來表示斜格。由於介詞和代詞常一起出現,人們很容易分不清最後的-n是哪個詞性,而被重新解釋為代詞的一部分;對照古英語 an。原始斯拉夫語 *sъ(n) *jьmi變為俄語 с ни́ми (s ními),而這一規則也擴展到了所有支配第三人稱代詞的介詞。
- 須注意,如果介詞不直接支配его́ (jevó) (即его́ (jevó)為所有格代詞時),不添加н- (n-):у его́ бра́та (u jevó bráta, “在他哥哥那”);от его́ ма́тери (ot jevó máteri, “從他母親那裡”);в его́ ко́мнате (v jevó kómnate)。
- 當介詞он (on)在任何斜格之間有另一個詞隔開時,不添加н- (n-):у самого́ его́ (u samovó jevó, “跟他自己”)。
變格
编辑相關詞
编辑盧森尼亞語
编辑詞源
编辑繼承自古東斯拉夫語 онъ (onŭ),來自原始斯拉夫語 *onъ。
代詞
编辑- 他
- Ани он, ани его сочасникы не поважовали тогочасный церковнославянскый язык за чужородный.
- Any on, any eho sočasnykŷ ne považovaly tohočasnŷj cerkovnoslavjanskŷj jazŷk za čužorodnŷj.
- 他或他那時代的人並不認為當時的教會斯拉夫語是外語。
相關詞
编辑塞爾維亞-克羅地亞語
编辑詞源
编辑發音
编辑代詞
编辑о̑н (拉丁字母拼寫 ȏn)
變格
编辑單數 | 複數 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
陽性 | 陰性 | 中性 | 陽性 | 陰性 | 中性 | |
主格 | о̑н | о̀на | о̀но | о̀ни | о̀не | о̀на |
屬格 | ње̏га、га | ње̑、је | ње̏га、га | њи̑х、их | њи̑х、их | њи̑х、их |
與格 | ње̏му、му | њо̑ј、јој | ње̏му、му | њи̏ма、им | њи̏ма、им | њи̏ма、им |
賓格 | ње̏га、га、њ | њу̑、ју、је、њу | ње̏га、га、њ | њи̑х、их | њи̑х、их | њи̑х、их |
呼格 | — | — | — | — | — | — |
方位格 | ње̏м、ње̏му | њо̑ј | ње̏м、ње̏му | њи̏ма | њи̏ма | њи̏ма |
工具格 | њи̑м、њи́ме | њо̑м、њо́ме | њи̑м、њи́ме | њи̏ма | њи̏ма | њи̏ма |
紹爾語
编辑詞源
编辑繼承自原始突厥語 *ōn (“十”)。與土耳其語 on、古突厥語 𐰆𐰣 (on, “十”)等同源。
數詞
编辑он (on)
來源
编辑* Шорско-русский и русско-шорский словарь 1993
南阿爾泰語
编辑詞源
编辑繼承自原始突厥語 *ōn (“十”)。與哈薩克語 он (on)、庫梅克語 он (on)、阿塞拜疆語 on 土耳其語 on、紹爾語 он等同源。
數詞
编辑он (on)
相關詞
编辑- онынчы (onïnčï)
塔吉克語
编辑詞源
编辑發音
编辑限定詞
编辑达里语 | آن |
---|---|
伊朗波斯语 | |
塔吉克语 | он (on) |
он (on)
代詞
编辑达里语 | آن |
---|---|
伊朗波斯语 | |
塔吉克语 | он (on) |
он (on)
圖瓦語
编辑< 9 | 10 | 11 > |
---|---|---|
序數詞:онгу (ongu) | ||
詞源
编辑繼承自原始突厥語 *ōn (“十”)。與土耳其語 on同源。
發音
编辑數詞
编辑он (on)