U+543E, 吾
中日韓統一表意文字-543E

[U+543D]
中日韓統一表意文字
[U+543F]

跨語言

编辑
筆順
 
筆順
 

漢字

编辑

口部+4畫,共7畫,倉頡碼:一一口(MMR),四角號碼10601部件組合

衍生字

编辑

來源

编辑
說文解字
我,自稱也。从口五聲。

——《說文解字

漢語

编辑
正體/繁體
簡體 #
異體 𠮣
𭇁
𢓲
𨖍

字源

编辑
古代字體(
西周 戰國時期 說文解字
(漢·許慎
《六書通》
(明·閔齊伋
甲骨文 金文 楚系簡帛文字 小篆 傳抄古文字
         

繼承原始漢藏語 *ŋa-j ~ ka ()。與 (OC *ŋaːlʔ)、客家語 𠊎 (ngài, ) 同源。

讀音1

编辑

註解
  • wú - 標準讀音;
  • wǔ - 常見異讀.
註解
  • ǹg - 文;
  • ngâ - 白 (“我的”).

韻圖
讀音 # 1/2
(31)
(23)
調 平 (Ø)
開合
反切
白一平方案 ngu
擬音
鄭張尚芳 /ŋuo/
潘悟雲 /ŋuo/
邵榮芬 /ŋo/
蒲立本 /ŋɔ/
李榮 /ŋo/
王力 /ŋu/
高本漢 /ŋuo/
推斷官話讀音
推斷粵語讀音 ng4
白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/1
現代北京音
(拼音)
構擬中古音 ‹ ngu ›
構擬上古音 /*ŋˁa/
英語翻譯 I, my

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。
鄭張系統 (2003)
讀音 # 2/2
序號 13146
聲符
韻部
小分部 0
對應中古韻
構擬上古音 /*ŋaː/

釋義

编辑

  1. (書面方言)
  2. (書面方言) 我的
  3. 姓氏

組詞

编辑

讀音2

编辑

韻圖
讀音 # 2/2
(31)
(98)
調 平 (Ø)
開合
反切
白一平方案 ngae
擬音
鄭張尚芳 /ŋˠa/
潘悟雲 /ŋᵚa/
邵榮芬 /ŋa/
蒲立本 /ŋaɨ/
李榮 /ŋa/
王力 /ŋa/
高本漢 /ŋa/
推斷官話讀音
推斷粵語讀音 ngaa4
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/2
序號 13135
聲符
韻部
小分部 0
對應中古韻
構擬上古音 /*ŋraː/
注釋

字義

编辑

  1. 僅用於允吾 (yányá; qiānyá)。(古縣名,西漢立縣,北魏廢,隋曾復建)

發音3

编辑

字義

编辑

  1. 僅用於吾吾 (yúyú)。

日語

编辑

漢字

编辑

人名用漢字

字義

编辑
  • 吳音: (gu)
  • 漢音: (go)
  • 訓讀: われ (ware, ); わが (waga, 吾が); (a, ); あが (aga, )

詞源1

编辑
詞中漢字
われ
人名用漢字
訓讀
詞中漢字

人名用漢字
訓讀
對於 的發音和釋義,請參見下方詞條。:

(以下詞條尚未創建:。)

詞源2

编辑
詞中漢字
あれ
人名用漢字
訓讀
對於 的發音和釋義,請參見下方詞條。
あれ
[代詞] (棄用) 第一人稱代詞:
其他表記
(本詞條「」是上方詞條的另一種寫法。)

詞源3

编辑
詞中漢字

人名用漢字
訓讀
對於 的發音和釋義,請參見下方詞條。:

(以下詞條尚未創建:。)

朝鮮語

编辑

漢字

编辑

(o) (韓字 , 修正式:o, 馬科恩-賴肖爾式:o)

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

上古日語

编辑

代詞

编辑

(wa) (假名 )

  1. 自己自身

派生語彙

编辑

越南語

编辑

漢字

编辑

儒字;讀法:ngô, ngo

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

參考資料

编辑
  • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
  • Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
  • Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville, 1999