U+6615, 昕
中日韓統一表意文字-6615

[U+6614]
中日韓統一表意文字
[U+6616]

跨語言 编辑

漢字 编辑

部+4畫,共8畫,倉頡碼:日竹一中(AHML),四角號碼62021部件組合:⿰

來源 编辑

說文解字
旦明,日將出也。从日斤聲。讀若希。

——《說文解字

漢語 编辑

簡體正體/繁體

字源 编辑

發音 编辑



韻圖
讀音 # 1/1
聲紐 (32)
韻類 (57)
聲調 平 (Ø)
開合
四等
反切
白一平方案 xj+n
擬音
鄭張尚芳 /hɨn/
潘悟雲 /hɨn/
邵榮芬 /xiən/
蒲立本 /hɨn/
李榮 /xiən/
王力 /xĭən/
高本漢 /xi̯ən/
推斷官話讀音 xīn
推斷粵語讀音 jan1
白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/1
現代北京音
(拼音)
xīn
構擬中古音 ‹ xjɨn ›
構擬上古音 /*qʰər/
英語翻譯 dawn

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1
序號 6667
聲符
韻部
小分部 1
對應中古韻
構擬上古音 /*qʰɯn/

釋義 编辑

  1. 早晨太陽將出來的時候
  2. 明亮

組詞 编辑

日語 编辑

漢字 编辑

表外漢字

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

讀法 编辑

  • 音讀(未分類): きん (kin); こん (kon); (ki)
  • 訓讀: あさ (asa)

朝鮮語 编辑

漢字 编辑

(eum (heun))

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

越南語 编辑

漢字 编辑

儒字;讀法:hân

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。