首页
随机
登录
设置
资助
关于维基词典
免责声明
搜索
藉口
语言
监视本页
编辑
目录
1
汉语
1.1
发音
1.2
名詞
1.2.1
翻译
1.3
動詞
1.3.1
派生語彙
2
日語
2.1
名詞
汉语
编辑
正體
/
繁體
(
藉口
/
借口
)
藉
/
借
口
簡體
(
借口
)
借
口
发音
编辑
官話
(
拼音
)
:
jièkǒu
(
注音
)
:
ㄐㄧㄝˋ ㄎㄡˇ
粵語
(
粵拼
)
:
zik
6
hau
2
/ ze
3
hau
2
/ ze
6
hau
2
客家語
(
四縣
,
白話字
)
:
chia-khiéu
閩南語
(
泉漳話
,
白話字
)
:
chià-khió
/
chioh-kháu
/
chià-kháu
/
chiah-kháu
/
chiah-khó͘
/
chià-khó͘
吳語
(
上海
,
吳語學堂拼音
)
:
5
ca-kheu
官話
(
現代標準漢語
)
拼音
:
jièkǒu
注音
:
ㄐㄧㄝˋ ㄎㄡˇ
通用拼音
:
jièkǒu
威妥瑪拼音
:
chieh
4
-kʻou
3
耶魯官話拼音
:
jyè-kǒu
國語羅馬字
:
jiehkoou
西里爾字母轉寫
:
цзекоу
(czekou)
漢語
國際音標
(
幫助
)
:
/t͡ɕi̯ɛ⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
同音詞
:
[展開/摺疊]
編
編輯
戒口
界口
藉口
/
借口
粵語
(
標準粵語
,
廣州
–
香港話
)
+
粵拼
:
zik
6
hau
2
/ ze
3
hau
2
/ ze
6
hau
2
耶魯粵拼
:
jihk háu / je háu / jeh háu
廣州話拼音
:
dzik
9
hau
2
/ dze
3
hau
2
/ dze
6
hau
2
廣東拼音
:
jig
6
heo
2
/ zé
3
heo
2
/ zé
6
heo
2
國際音標
(
幫助
)
:
/t͡sɪk̚² hɐu̯³⁵/, /t͡sɛː³³ hɐu̯³⁵/, /t͡sɛː²² hɐu̯³⁵/
客家語
(
四縣話
,包括
苗栗
和
美濃
)
白話字
:
chia-khiéu
客家語拼音
:
jia
kieu
ˋ
客家話拼音
:
jia
4
kieu
3
國際音標
:
/t͡si̯a⁵⁵ kʰi̯eu̯³¹/
閩南語
(
泉漳話
:
泉州
)
白話字
:
chià-khió
臺羅
:
tsià-khió
普實台文
:
ciarqioir
國際音標
(
泉州
)
:
/t͡sia⁴¹⁻⁵⁵⁴ kʰio⁵⁵⁴/
(
泉漳話
:
臺灣話
(常用)、
廈門
)
白話字
:
chioh-kháu
臺羅
:
tsioh-kháu
普實台文
:
cioihqao
國際音標
(
高雄
)
:
/t͡siɤ(ʔ)³²⁻⁴¹ kʰau⁴¹/
國際音標
(
臺北
,
廈門
)
:
/t͡sio(ʔ)³²⁻⁵³ kʰau⁵³/
(
泉漳話
:
臺灣話
(常用)、
廈門
)
白話字
:
chià-kháu
臺羅
:
tsià-kháu
普實台文
:
ciarqao
國際音標
(
高雄
)
:
/t͡sia²¹⁻⁴¹ kʰau⁴¹/
國際音標
(
臺北
)
:
/t͡sia¹¹⁻⁵³ kʰau⁵³/
國際音標
(
廈門
)
:
/t͡sia²¹⁻⁵³ kʰau⁵³/
(
泉漳話
:
漳州
)
白話字
:
chiah-kháu
臺羅
:
tsiah-kháu
普實台文
:
ciahqao
國際音標
(
漳州
)
:
/t͡sia(ʔ)³²⁻⁵³ kʰau⁵³/
(
泉漳話
:
漳州
)
白話字
:
chiah-khó͘
臺羅
:
tsiah-khóo
普實台文
:
ciahqor
國際音標
(
漳州
)
:
/t͡sia(ʔ)³²⁻⁵³ kʰɔ⁵³/
(
泉漳話
:
臺灣話
(異讀))
白話字
:
chià-khó͘
臺羅
:
tsià-khóo
普實台文
:
ciarqor
國際音標
(
臺北
)
:
/t͡sia¹¹⁻⁵³ kʰɔ⁵³/
國際音標
(
高雄
)
:
/t͡sia²¹⁻⁴¹ kʰɔ⁴¹/
吳語
(
太湖片
:
上海
)
吳語學堂拼音
:
5
ca-kheu
吳音小字典
:
ca
去
kheu
維基詞典羅馬化
(上海話)
:
2
ja-kheu
國際音標
(
上海
)
:
/t͡ɕa³³ kʰɤ⁴⁴/
名詞
编辑
藉口
假托
的
理由
。
你
最好
為
遲到
找
個
好
藉口
。
[
現代標準漢語
,
繁體
]
你
最好
为
迟到
找
个
好
借口
。
[
現代標準漢語
,
簡體
]
Nǐ zuìhǎo wèi chídào zhǎo ge hǎo
jièkǒu
.
[
漢語拼音
]
翻译
编辑
翻譯
英語:
excuse
;
pretext
動詞
编辑
藉口
借用
别人的话,作为自己
论说
的
依据
。
以某事为
理由
。
他
藉口
有
事
不
來
上班
。
[
現代標準漢語
,
繁體
]
他
借口
有
事
不
来
上班
。
[
現代標準漢語
,
簡體
]
Tā
jièkǒu
yǒu shì bù lái shàngbān.
[
漢語拼音
]
派生語彙
编辑
漢字詞
(
藉口
):
→
日語:
藉口
(
しゃこう
)
(
shakō
)
日語
编辑
詞中
漢字
藉
口
しゃ
表外字
こう
一年級
音讀
名詞
编辑
藉
(
しゃ
)
口
(
こう
)
•
(
shakō
)
藉口
,
託辭