مشى
阿拉伯语
编辑词源
编辑源自词根م ش ي (m-š-y)。
发音
编辑动词
编辑مَشَى (mašā) I, 非过去式 يَمْشِي (yamšī)
- 走路
- وَلَا تَمْشِ فِي ٱلْأَرْضِ مَرَحًا ۖ إِنَّكَ لَن تَخْرِقَ ٱلْأَرْضَ وَلَنْ تَبْلُغَ ٱلْجِبَالَ طُولًا
- 你不要骄傲自满地在大地上行走,你绝不能把大地踏穿,绝不能与山比高。
变位
编辑مَشَى
的变位形式 (第I类缺尾, verbal noun مَشْي)动名词 الْمَصْدَر |
mašy | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主动分词 اِسْم الْفَاعِل |
māšin | |||||||||||
被动分词 اِسْم الْمَفْعُول |
mamšiyy | |||||||||||
主动语态 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | mašaytu |
mašayta |
مَشَى mašā |
mašaytumā |
mašayā |
mašaynā |
mašaytum |
mašaw | |||
阴性 | mašayti |
mašat |
mašatā |
mašaytunna |
mašayna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔamšī |
tamšī |
yamšī |
tamšiyāni |
yamšiyāni |
namšī |
tamšūna |
yamšūna | |||
阴性 | tamšīna |
tamšī |
tamšiyāni |
tamšīna |
yamšīna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔamšiya |
tamšiya |
yamšiya |
tamšiyā |
yamšiyā |
namšiya |
tamšū |
yamšū | |||
阴性 | tamšī |
tamšiya |
tamšiyā |
tamšīna |
yamšīna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔamši |
tamši |
yamši |
tamšiyā |
yamšiyā |
namši |
tamšū |
yamšū | |||
阴性 | tamšī |
tamši |
tamšiyā |
tamšīna |
yamšīna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
阳性 | imši |
imšiyā |
imšū |
||||||||
阴性 | imšī |
imšīna | ||||||||||
被动语态 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | — | — | mušiya |
— | — | — | — | — | |||
阴性 | — | — | — | — | — | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | — | — | yumšā |
— | — | — | — | — | |||
阴性 | — | — | — | — | — | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | — | — | yumšā |
— | — | — | — | — | |||
阴性 | — | — | — | — | — | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | — | — | yumša |
— | — | — | — | — | |||
阴性 | — | — | — | — | — |
参考资料
编辑- Wehr, Hans (1979年),“مشي”,J. Milton Cowan, 编,A Dictionary of Modern Written Arabic,4th版,Ithaca, NY:Spoken Language Services,ISBN 0-87950-003-4
埃及阿拉伯语
编辑词源
编辑动词
编辑مشى (maša)(过去进行时 يمشي (yimši),第I型)
海湾阿拉伯语
编辑词源
编辑发音
编辑动词
编辑مشى (mɪʃə) (非过去式 يَمْشي (yəmʃi),或 يِمْشي (yɪmʃɪ))
- 〈不及物〉 走路
- بروح امشي شوي اغير جو
- bəruḥ əmʃi ʃwəy əğəyyɪr jəw
- 我想去走一会儿,散散心
- 〈不及物〉 离开,走开
- (通常不及物) 驾驶
- شفيك دايس امش بطيء لا تسوي حادث لا سمح الله!
- ʃfik dayɪs ɪmʃ bəṭiʾ la tsəwwi ḥadɪṯ la səməḥ əɫɫa
- 你为什么还在加速,开慢点,别发生事故了,但愿别发生!
- 近义词:ساق (sag)
- 〈及物〉 处于好情况,成功
- عسى ماشية الدراسة؟
- ʿəsə maʃyə-ddɪrasə
- 你学习顺利吗?
- ما مشى شغلي لازم اراجع مكتب الخدمة بعد مرة باچر
- 我的差事还没完成。我明天还得去服务台检查一下。
摩洛哥阿拉伯语
编辑词源
编辑发音
编辑动词
编辑مشى (mša)(非过去式 يمشي (yimši),第I型)
- 〈不及物〉 走路
- 近义词:تمشى (tmašša)
- مشيت فهاد الزنقة.
- mšīt f-hād ez-zanqa
- 我在这条街上走着。
- 〈不及物〉 去
- 〈不及物〉 离开
- مشى من هنا كيجري.
- mša men hna kayjarri
- 他跑着离开了这里。