確か
日语
编辑词中汉字 |
---|
確 |
たし 五年级 |
训读 |
其他表记 |
---|
慥か (不常见) |
发音
编辑形容词
编辑確か • (tashika) ナ形 (连体形 確かな (tashika na),连用形 確かに (tashika ni))
- 确实的,确切的,毫无疑问的
- 確かにある
- tashika ni aru
- 确实有
- 確かにある
- 可靠的,可信的,保险的
- 確かな人
- tashikana hito
- 靠得住的人
- 確かな人
- 正确,准确,健全
- 意識が確かだ
- ishiki ga tashika da
- 神智清醒
- 意識が確かだ
活用
编辑“確か”的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 确かだろ | たしかだろ | tashika daro |
連用形 | 确かで | たしかで | tashika de |
終止形 | 确かだ | たしかだ | tashika da |
連体形 | 确かな | たしかな | tashika na |
仮定形 | 确かなら | たしかなら | tashika nara |
命令形 | 确かであれ | たしかであれ | tashika de are |
主要活用形 | |||
简体否定 | 确かではない 确かじゃない |
たしかではない たしかじゃない |
tashika de wa nai tashika ja nai |
简体过去 | 确かだった | たしかだった | tashika datta |
简体过去否定 | 确かではなかった 确かじゃなかった |
たしかではなかった たしかじゃなかった |
tashika de wa nakatta tashika ja nakatta |
敬体 | 确かです | たしかです | tashika desu |
敬体否定 | 确かではありません 确かじゃありません |
たしかではありません たしかじゃありません |
tashika de wa arimasen tashika ja arimasen |
敬体过去 | 确かでした | たしかでした | tashika deshita |
敬体过去否定 | 确かではありませんでした 确かじゃありませんでした |
たしかではありませんでした たしかじゃありませんでした |
tashika de wa arimasen deshita tashika ja arimasen deshita |
连接形 | 确かで | たしかで | tashika de |
假定形 | 确かなら(ば) | たしかなら(ば) | tashika nara (ba) |
暂定形 | 确かだったら | たしかだったら | tashika dattara |
推量形 | 确かだろう | たしかだろう | tashika darō |
连用形 | 确かに | たしかに | tashika ni |
程度形 | 确かさ | たしかさ | tashikasa |
近义词
编辑副词
编辑- 记得,大概
- 確かそうだと思う
- tashikasō da to omō
- 我记得是那样
- 確か、ここに来たことがある。
- Tashika, koko ni kita koto ga aru.
- 我很确定我以前来过这里。
- 確かそうだと思う
使用说明
编辑作为状语使用而不带に (ni)是口语化的用法。其含意和用来表达肯定的確かに (tashika ni)有所不同。
参考资料
编辑- 1988年,国語大辞典(新装版)(日语),东京:小学馆
- 2002年,北原保雄:明鏡国語辞典,初版(日语),东京:大修馆书店,ISBN 4469021067