alcanzar
加利西亚语 编辑
其他形式 编辑
词源 编辑
自13世纪起可考,作alcançar。源自通俗拉丁语 *accalciare,源自calx, calcis (“脚后跟”)。
发音 编辑
动词 编辑
alcanzar (第一人称单数现在时 alcanzo,第一人称单数过去时 alcancei,过去分词 alcanzado)
变位 编辑
alcanzar (c-z交替) 的变位
单数 | 复数 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
第一人称 (eu) |
第二人称 (ti) |
第三人称 (el / ela / Vde.) |
第一人称 (nós) |
第二人称 (vós) |
第三人称 (eles / elas / Vdes.) | |
不定式 | ||||||
非人称 | alcanzar | |||||
人称 | alcanzar | alcanzares | alcanzar | alcanzarmos | alcanzardes | alcanzaren |
动名词 | ||||||
alcanzando | ||||||
直陈式 | ||||||
现在时 | alcanzo | alcanzas | alcanza | alcanzamos | alcanzades | alcanzan |
未完成时 | alcanzaba | alcanzabas | alcanzaba | alcanzabamos | alcanzabades | alcanzaban |
过去时 | alcancei | alcanzaches | alcanzou | alcanzamos | alcanzastes | alcanzaron |
过去完成时 | alcanzara | alcanzaras | alcanzara | alcanzaramos | alcanzarades | alcanzaran |
将来时 | alcanzarei | alcanzarás | alcanzará | alcanzaremos | alcanzaredes | alcanzarán |
条件时 | alcanzaría | alcanzarías | alcanzaría | alcanzariamos | alcanzariades | alcanzarían |
虚拟式 | ||||||
现在时 | alcance | alcances | alcance | alcancemos | alcancedes | alcancen |
未完成时 | alcanzase | alcanzases | alcanzase | alcanzásemos | alcanzásedes | alcanzasen |
将来时 | alcanzar | alcanzares | alcanzar | alcanzarmos | alcanzardes | alcanzaren |
命令式 | ||||||
肯定 | alcanza | alcance | alcancemos | alcanzade | alcancen | |
否定 (non) | non alcances | non alcance | non alcancemos | non alcancedes | non alcancen |
衍生词汇 编辑
参考资料 编辑
- “alcançar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “alcanç” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “alcanzar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- "alcanzar" in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “alcanzar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
西班牙语 编辑
其他形式 编辑
- alcançar (弃用)
词源 编辑
源自通俗拉丁语 incalciō, incalciāre(最终与拉丁语 calx (“脚后跟”)有关),受到了阿拉伯语 اَل (al-)和/或西班牙语介词al的影响。对比形式encalzar、葡萄牙语 encalçar、加泰罗尼亚语 encalçar。亦对比英语 causeway,其中cause-派生自calciare (“踏”),其亦派生出西班牙语 calzar。
发音 编辑
动词 编辑
alcanzar (第一人称单数现在时 alcanzo,第一人称单数过去时 alcancé,过去分词 alcanzado)
变位 编辑
alcanzar (c-z交替)的变位(见Appendix:西班牙语动词)
alcanzar (c-z交替)的部分组合词形
这些变位形式是自动生成的,实际上可能不使用。代词的使用因地区而异。
用法说明 编辑
当本词用来指“触顶于”,其常后接可测量直接宾语,如el puesto、el número、un punto máximo。因此本词意实为“达到”。
衍生词汇 编辑
延伸阅读 编辑
- “alcanzar”, Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición [西班牙皇家学院字典,第二十三版], 西班牙皇家学院, 2014