שת
亞拉姆語
編輯詞源
編輯源自原始閃米特語 *šidṯ- (「六」),與希伯來語 שישה \ שִׁשָּׁה (shishá)、古典敘利亞語 ܫܬ݁ܳܐ (štāʾ)、吉茲語 ስድስቱ (sədəstu)、烏加里特語 𐎘𐎘𐎚 (ṯṯt)、阿拉伯語 سِتْ (sit)、阿卡德語 𒐋 (šeššet)同源。最終源自一原始亞非語詞根;對比埃及語 sjsw、中阿特拉斯柏柏爾語 ⵙⴹⵉⵙ (sḍis)、豪薩語 shidà。
數詞
編輯שת (šeṯ) f
- 六 (6)
希伯來語
編輯詞源
編輯詞根 |
---|
שׁ־י־ת |
對照烏加里特語 𐎌𐎚 (št)、阿拉伯語 اِسْت (ist)。
發音
編輯動詞
編輯שָׁת (shat) (pa'al結構)
- 放置
- 出埃及記10:1:
- וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה בֹּא אֶל־פַּרְעֹה כִּי־אֲנִי הִכְבַּדְתִּי אֶת־לִבּוֹ וְאֶת־לֵב עֲבָדָיו לְמַעַן שִׁתִי אֹתֹתַי אֵלֶּה בְּקִרְבּוֹ׃
- vayómer YHVH 'el-moshé bó 'el-par'ó ki-'aní hikhbádti 'et-libó v'et-lév 'avadáv l'má'an shití 'ototái 'éle b'kirbó.
- 耶和華對摩西說,你進去見法老,我使他和他臣僕的心剛硬,為要在他們中間顯我這些神蹟;
- 出埃及記10:1:
變位
編輯שָׁת的動詞變位(參見Appendix:希伯來語動詞)
不定形式 |
| ||||
---|---|---|---|---|---|
確定形式 | 單數 | 複數 | |||
陽性 | 陰性 | 陽性 | 陰性 | ||
過去 | 第一 | שתתי \ שַׁתִּי | שַׁתְנוּ | ||
第二 | שתת \ שַׁתָּ | שתת \ שַׁתְּ | שתתם \ שַׁתֶּם | שתתן \ שַׁתֶּן | |
第三 | שָׁת | שָׁתָה | שָׁתוּ | ||
現在 | שָׁת | שָׁתָה | שָׁתִים | שָׁתוֹת | |
將來 | 第一 | אָשִׁית | נָשִׁית | ||
第二 | תָּשִׁית | תָּשִׁיתִי | תָּשִׁיתוּ | תָּשֵׁתְנָה1 | |
第三 | יָשִׁית | תָּשִׁית | יָשִׁיתוּ | תָּשֵׁתְנָה1 | |
命令 | שִׁית | שִׁיתִי | שִׁיתוּ | שֵׁתְנָה1 | |
備注 |
|
近義詞
編輯名詞
編輯שֵׁת (shet) m
近義詞
編輯專有名詞
編輯שֵׁת (shet) m
莫札拉布語
編輯詞源
編輯限定詞
編輯שת (št) m