參見:شاء

阿拉伯語

編輯

詞源

編輯

源自詞根س و ء (s-w-ʔ);對比سُوء (sūʔ, 邪惡)

發音

編輯

動詞

編輯

سَاءَ (sāʔa) I, 非過去式 يَسُوءُ‎ (yasūʔu)

  1. 行為惡劣虐待傷害
  2. (及物) 使悲傷
  3. 不好
  4. 使惱怒,使不悅
    • 公元 609年–632年, 古蘭經, 3:120:
      إِنْ تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُوا بِهَا
      ʔin tamsaskum ḥasanatun tasuʔhum wa-ʔin tuṣibkum sayyiʔatun yafraḥū bihā
      你們獲得福利,他們就憂愁,你們遭遇禍患,他們就快樂。

變位

編輯

動詞

編輯

سَاءَ (sāʔa) (陰性 سَاءَتْ)

  1. 多麼惡劣!多麼可惡
    • 公元 609年–632年, 古蘭經, 7:177:
      سَاءَ مَثَلًا ٱلْقَوْمُ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَأَنْفُسَهُمْ كَانُوا يَظْلِمُونَ
      sāʔa maṯalan-il-qawmu llaḏīna kaḏḏabū bi-ʔāyātinā wa-ʔanfusahum kānū yaẓlimūna
      否認我的蹟象,而且自欺的民眾,其譬喻真惡劣
    近義詞:بِئْسَ (biʔsa)
    反義詞:نِعْمَ (niʕma)