U+991E, 餞
中日韓統一表意文字-991E

[U+991D]
中日韓統一表意文字
[U+991F]

跨语言

编辑
繁體中文
日本新字體
(擴張)
簡體中文

汉字

编辑

食部+8畫,共17畫,倉頡碼:人戈戈戈(OIII),四角號碼83753部件組合

参考资料

编辑
說文解字
送去也。从食戔聲。《詩》曰:“顯父餞之。”

——《說文解字

汉语

编辑
正體/繁體
簡體

字源

编辑

形聲漢字(OC *zlenʔ, *zlens):意符 () + 聲符 (OC *zlaːn)

发音

编辑


韻圖
讀音 # 1/2 2/2
(15) (15)
(77) (77)
調 上 (X) 去 (H)
開合
反切
白一平方案 dzjenX dzjenH
擬音
鄭張尚芳 /d͡ziᴇnX/ /d͡ziᴇnH/
潘悟雲 /d͡ziɛnX/ /d͡ziɛnH/
邵榮芬 /d͡zjænX/ /d͡zjænH/
蒲立本 /d͡zianX/ /d͡zianH/
李榮 /d͡ziɛnX/ /d͡ziɛnH/
王力 /d͡zĭɛnX/ /d͡zĭɛnH/
高本漢 /d͡zʱi̯ɛnX/ /d͡zʱi̯ɛnH/
推斷官話讀音 jiàn jiàn
推斷粵語讀音 zin6 zin6
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/2 2/2
序號 6006 6009
聲符
韻部
小分部 2 2
對應中古韻
構擬上古音 /*zlenʔ/ /*zlens/

释义

编辑

  1. 举办送别宴会。以食品送别
  2. 蜂蜜糖浆保鲜水果

组词

编辑

参考资料

编辑

日语

编辑

新字體

舊字體

汉字

编辑

表外漢字旧字体汉字,新字体形式

  1. 饯别临别送礼

读法

编辑
  • 吳音: ぜん (zen)
  • 漢音: せん (sen)
  • 訓讀: はなむけ (hanamuke, )

复合词

编辑

词源 1

编辑
詞中漢字
はなむけ
表外字
訓讀

源自馬の鼻向け (uma no hanamuke, 字面意思是马鼻子所朝的方向),指即将启程。[1][2]

发音

编辑

其他形式

编辑

名词

编辑

(はなむけ) (hanamuke

  1. 送别礼物饯别

词源 2

编辑
詞中漢字
せん
表外字
音讀

源自中古漢語 (中古 dzjenX|dzjenH)。

名词

编辑

(せん) (sen

  1. 送别礼物饯别
    近義詞:餞別 (senbetsu)

动词

编辑

(せん)する (sen suru) 他動詞 サ行 (連用形 (せん) (sen shi),過去式 (せん)した (sen shita))

  1. 送别饯别
活用形
编辑

参考资料

编辑
  1. 1.0 1.1 2006大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
  2. 1995,《大辞泉》(大辞泉)(日語),東京小學館ISBN 4-09-501211-0

朝鲜语

编辑

汉字

编辑

(jeon) (韓字 , 修正式:jeon, 馬科恩-賴肖爾式:chŏn, 耶鲁式:cen)

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

越南语

编辑

汉字

编辑

儒字;讀法:tiễn

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。