tauta
參見:tautā
芬蘭語
编辑發音
编辑- 韻部:-ɑutɑ
名詞
编辑tauta
- tau 的部分格单数形式。
異序詞
编辑冰島語
编辑發音
编辑動詞
编辑tauta (弱變化動詞,第三人稱單數過去時直陳式 tautaði,動名詞 tautað)
變位
编辑tauta — 主動語態(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að tauta | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
tautað | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
tautandi | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég tauta | við tautum | 現在 (nútíð) |
ég tauti | við tautum |
þú tautar | þið tautið | þú tautir | þið tautið | ||
hann, hún, það tautar | þeir, þær, þau tauta | hann, hún, það tauti | þeir, þær, þau tauti | ||
過去 (þátíð) |
ég tautaði | við tautuðum | 過去 (þátíð) |
ég tautaði | við tautuðum |
þú tautaðir | þið tautuðuð | þú tautaðir | þið tautuðuð | ||
hann, hún, það tautaði | þeir, þær, þau tautuðu | hann, hún, það tautaði | þeir, þær, þau tautuðu | ||
命令語氣 (boðháttur) |
tauta(þú) | tautið(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
tautaðu | tautiði * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
不定式 (nafnháttur) |
að tautast | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
tautast | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
tautandist ** ** 中間被動語態的現在分詞十分罕用,一般不會使用,也不會用作定語或謂語,只會用於說明性分句 | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég tautast | við tautumst | 現在 (nútíð) |
ég tautist | við tautumst |
þú tautast | þið tautist | þú tautist | þið tautist | ||
hann, hún, það tautast | þeir, þær, þau tautast | hann, hún, það tautist | þeir, þær, þau tautist | ||
過去 (þátíð) |
ég tautaðist | við tautuðumst | 過去 (þátíð) |
ég tautaðist | við tautuðumst |
þú tautaðist | þið tautuðust | þú tautaðist | þið tautuðust | ||
hann, hún, það tautaðist | þeir, þær, þau tautuðust | hann, hún, það tautaðist | þeir, þær, þau tautuðust | ||
命令語氣 (boðháttur) |
tautastu(þú) | tautist(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
tautastuu | tautisti * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
tautaður — 過去分詞(lýsingarháttur þátíðar)
強變化 (sterk beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
tautaður | tautuð | tautað | tautaðir | tautaðar | tautuð | |
賓格 (þolfall) |
tautaðan | tautaða | tautað | tautaða | tautaðar | tautuð | |
與格 (þágufall) |
tautuðum | tautaðri | tautuðu | tautuðum | tautuðum | tautuðum | |
屬格 (eignarfall) |
tautaðs | tautaðrar | tautaðs | tautaðra | tautaðra | tautaðra | |
弱變化 (veik beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
tautaði | tautaða | tautaða | tautuðu | tautuðu | tautuðu | |
賓格 (þolfall) |
tautaða | tautuðu | tautaða | tautuðu | tautuðu | tautuðu | |
與格 (þágufall) |
tautaða | tautuðu | tautaða | tautuðu | tautuðu | tautuðu | |
屬格 (eignarfall) |
tautaða | tautuðu | tautaða | tautuðu | tautuðu | tautuðu |
相關詞彙
编辑拉脫維亞語
编辑詞源
编辑源自原始波羅的-斯拉夫語 *tawtā-,源自原始印歐語 *towtā,源自*tewtā-、*tewtéh₂ (“人群;土地”),源自詞幹*tew- (“腫,脹”)。歷史上本詞有多種意思:“外地人”、“陌生人”、“敵對部落”等,仍見於民間故事中。17世紀時,“人民、民族”之義多用ļaudis。在德語翻譯中,(非母語的)翻譯者多用tauta表示“部落”、“民族”、“群體”(對比德語 Geschlecht、Gattung),甚至表示“物種”。19世紀時,意思縮窄,尤其是19世紀50-60年代第一次拉脫維亞民族意識興起,本詞與“民族”產生聯繫,並得到推廣。與立陶宛語 tautà、蘇多維亞語 taud(源自*tauta)、古普魯士語 tauto (“土地”)、原始日耳曼語 *þeudō(哥特語 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰 (þiuda)、古英語 þeod、古高地德語 diot、德語 deutsch,源自*þiudiskaz)、古愛爾蘭語 túath (“民族,部落”)、奧斯坎語 touto (“国家、公民、社区”)同源。[1]
發音
编辑名詞
编辑tauta f (第4th變格)
- 民族,人民
- latviešu tauta ― 拉脱维亚民族
- lietuviešu tauta ― 立陶宛民族
- vācu tauta ― 德意志民族
- tautas izcelšanās ― 民族起源
- tautas vēsture ― 民族历史
- tautu draudzība ― 民族友誼
- kultūras tauta ― 文明民族
- tautas gars ― 民族精神
- (用屬格,相當於形容詞) 民族的,民間的
- tautas daiļrade ― 民間藝術
- tautas māksla ― 民間藝術
- tautas teikas ― 民間傳說
- tautas daiļamatniecība ― 民間工藝
- tautas mūzika, dejas ― 民間音樂、舞蹈
- tautas dziesma ― 民歌
- tautas ticējumi ― 民間信仰
- tautas ēdieni ― 民間食品
- tautas tērps ― 民間服裝
- tautas eposs ― 民間史詩
- tautas medicīna, ārstniecība ― 民間醫學
- 人民,民眾
- Latvijas tauta ― 拉脫維亞人民
- tautas skaitīšana ― 人口普查
- (用屬格,相當於形容詞) 人民的,民眾的
- tautas izglītības sistēma ― 民眾教育系統
- tautas fronte ― 人民陣線
- 人 (統稱)
- mašīnā tagad tautas ir vairāk, visiem sēdvietu nepietiek ― 現在車裡人更多了,位置不夠坐下所有人
- viņš gaida, kad sanāks vairāk tautas ― 他等著更多人會來
- tauta runā, ka tu institūtā tikpat kā neesot redzēts ― people are saying that it's as if you haven't been seen at the institute (= that you haven't been there often enough)
- (口語) 人群 (群組)
- zvejnieki ir trūcīga tauta ― 漁民屬於窮人
- mēs, mākslinieki, esam nelaimīga tauta ― 我們藝術家,是不快樂的人
- bērniem, bērniem vajag rakstīt! tā ir vispateicīgākā tauta ― children, the children must write! they are (lit. that is) the most promising, gratifying people
- kaķi vispār ir tāda tauta, no kuras nezini, ko kurā brīdī sagaidīsi ― cats in general are such a people, from which you don't know what and when to expect
- (用於民間故事;多用複數) 外來人
- tautu meita ― 從其他地方來的女人
- tautu dēls ― 從其他地方來的小夥子
變格
编辑tauta的變格 (第四類變格)
近義詞
编辑派生詞
编辑參考資料
编辑- ↑ Karulis, Konstantīns (1992年),“tauta”,Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca [拉脫維亞語語源詞典] (拉脫維亞語),Rīga:AVOTS,ISBN 9984-700-12-7
立陶宛語
编辑詞源
编辑名詞
编辑tautà f (复数 taũtos) 重音模式 4
變格
编辑tauta的變格
單數(vienaskaita) | 複數(daugiskaita) | |
---|---|---|
主格(vardininkas) | tautà | taũtos |
屬格(kilmininkas) | tautõs | tautų̃ |
與格(naudininkas) | taũtai | tautóms |
賓格(galininkas) | taũtą | tautàs |
工具格(įnagininkas) | tautà | tautomìs |
方位格(vietininkas) | tautojè | tautosè |
呼格(šauksmininkas) | taũta | taũtos |
參考資料
编辑- “tauta” in Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
古諾爾斯語
编辑動詞
编辑tauta
變位
编辑tauta 的變位 主動(第2類弱變化)
不定式 | tauta | |
---|---|---|
現在分詞 | tautandi | |
過去分詞 | tautaðr | |
直陳式 | 現在時 | 過去式 |
第一人稱單數 | tauta | tautaða |
第二人稱單數 | tautar | tautaðir |
第三人稱單數 | tautar | tautaði |
第一人稱複數 | tautum | tautuðum |
第二人稱複數 | tautið | tautuðuð |
第三人稱複數 | tauta | tautuðu |
虛擬式 | 現在時 | 過去式 |
第一人稱單數 | tauta | tautaða |
第二人稱單數 | tautir | tautaðir |
第三人稱單數 | tauti | tautaði |
第一人稱複數 | tautim | tautaðim |
第二人稱複數 | tautið | tautaðið |
第三人稱複數 | tauti | tautaði |
命令式 | 現在時 | |
第二人稱單數 | tauta | |
第一人稱複數 | tautum | |
第二人稱複數 | tautið |
tauta 的變位 中被動(第2類弱變化)
不定式 | tautask | |
---|---|---|
現在分詞 | tautandisk | |
過去分詞 | tautazk | |
直陳式 | 現在時 | 過去式 |
第一人稱單數 | tautumk | tautuðumk |
第二人稱單數 | tautask | tautaðisk |
第三人稱單數 | tautask | tautaðisk |
第一人稱複數 | tautumsk | tautuðumsk |
第二人稱複數 | tautizk | tautuðuzk |
第三人稱複數 | tautask | tautuðusk |
虛擬式 | 現在時 | 過去式 |
第一人稱單數 | tautumk | tautuðumk |
第二人稱單數 | tautisk | tautaðisk |
第三人稱單數 | tautisk | tautaðisk |
第一人稱複數 | tautimsk | tautaðimsk |
第二人稱複數 | tautizk | tautaðizk |
第三人稱複數 | tautisk | tautaðisk |
命令式 | 現在時 | |
第二人稱單數 | tautask | |
第一人稱複數 | tautumsk | |
第二人稱複數 | tautizk |
派生語彙
编辑- 冰島語: tauta
參考資料
编辑- “tauta”, in Geir T. Zoëga (1910年) A Concise Dictionary of Old Icelandic,Oxford:Clarendon Press