отделаться
参见:отделяться
俄语 编辑
词源 编辑
отде́лать (otdélatʹ) + -ся (-sja)。
发音 编辑
动词 编辑
отде́латься (otdélatʹsja) 完 (非完整体 отде́лываться)
- 摆脱,甩掉,丢掉,扔掉
- не могу́ отде́латься от впечатле́ния ― ne mogú otdélatʹsja ot vpečatlénija ― 我不能摆脱这个印象
- 逃避,逃离,逃脱,脱身
- отде́латься о́бщими фра́зами (от) ― otdélatʹsja óbščimi frázami (ot) ― 谈论自己的出路
- отде́латься отгово́рками ― otdélatʹsja otgovórkami ― 用借口逃避;用不相关的评论逃脱;回避问题;绕弯子
- 幸免,侥幸
- отде́латься цара́пинами ― otdélatʹsja carápinami ― 下车/离开时要稍加减速
- дёшево отде́латься ― djóševo otdélatʹsja ― 轻松的脱身
- сча́стливо/счастли́во отде́латься ― sčástlivo/sčastlívo otdélatʹsja ― 侥幸逃过一劫,毫发无伤
- отде́лать (otdélatʹ) 的被动形
屈折 编辑
отде́латься的变位(1a类完整体反身)
完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | отде́латься otdélatʹsja | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | — | отде́лавшийся otdélavšijsja |
被动 | — | — |
副词 | — | отде́лавшись otdélavšisʹ |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | — | отде́лаюсь otdélajusʹ |
第二人称单数 (ты) | — | отде́лаешься otdélaješʹsja |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | — | отде́лается otdélajetsja |
第一人称复数 (мы) | — | отде́лаемся otdélajemsja |
第二人称复数 (вы) | — | отде́лаетесь otdélajetesʹ |
第三人称复数 (они́) | — | отде́лаются otdélajutsja |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
отде́лайся otdélajsja |
отде́лайтесь otdélajtesʹ | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | отде́лался otdélalsja |
отде́лались otdélalisʹ |
阴性 (я/ты/она́) | отде́лалась otdélalasʹ | |
中性 (оно́) | отде́лалось otdélalosʹ |