不急
日語
編輯詞中漢字 | |
---|---|
不 | 急 |
ふ 四年級 |
きゅう 三年級 |
音讀 |
發音
編輯形容動詞
編輯不急 • (fukyū) ナ形 (連體形 不急な (fukyū na),連用形 不急に (fukyū ni))
活用
編輯「不急」的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 不急だろ | ふきゅうだろ | fukyū daro |
連用形 | 不急で | ふきゅうで | fukyū de |
終止形 | 不急だ | ふきゅうだ | fukyū da |
連体形 | 不急な | ふきゅうな | fukyū na |
仮定形 | 不急なら | ふきゅうなら | fukyū nara |
命令形 | 不急であれ | ふきゅうであれ | fukyū de are |
主要活用形 | |||
簡體否定 | 不急ではない 不急じゃない |
ふきゅうではない ふきゅうじゃない |
fukyū de wa nai fukyū ja nai |
簡體過去 | 不急だった | ふきゅうだった | fukyū datta |
簡體過去否定 | 不急ではなかった 不急じゃなかった |
ふきゅうではなかった ふきゅうじゃなかった |
fukyū de wa nakatta fukyū ja nakatta |
敬體 | 不急です | ふきゅうです | fukyū desu |
敬體否定 | 不急ではありません 不急じゃありません |
ふきゅうではありません ふきゅうじゃありません |
fukyū de wa arimasen fukyū ja arimasen |
敬體過去 | 不急でした | ふきゅうでした | fukyū deshita |
敬體過去否定 | 不急ではありませんでした 不急じゃありませんでした |
ふきゅうではありませんでした ふきゅうじゃありませんでした |
fukyū de wa arimasen deshita fukyū ja arimasen deshita |
連接形 | 不急で | ふきゅうで | fukyū de |
假定形 | 不急なら(ば) | ふきゅうなら(ば) | fukyū nara (ba) |
暫定形 | 不急だったら | ふきゅうだったら | fukyū dattara |
推量形 | 不急だろう | ふきゅうだろう | fukyū darō |
連用形 | 不急に | ふきゅうに | fukyū ni |
程度形 | 不急さ | ふきゅうさ | fukyūsa |
名詞
編輯衍生詞
編輯- 不要不急 (fuyōfukyū)
朝鮮語
編輯此字詞中的漢字 | |
---|---|
不 | 急 |
名詞
編輯不急 (bulgeup) (韓文 불급)