異端
漢語
編輯正體/繁體 (異端) | 異 | 端 | |
---|---|---|---|
簡體 (异端) | 异 | 端 |
發音
編輯名詞
編輯異端
衍生詞
編輯相關詞
編輯派生詞
編輯翻譯
編輯與本位不同的學說、流派
|
日語
編輯詞中漢字 | |
---|---|
異 | 端 |
い 六年級 |
たん 常用漢字 |
音讀 |
發音
編輯形容詞
編輯異端 • (itan) ナ形 (連體形 異端な (itan na),連用形 異端に (itan ni))
活用
編輯「異端」的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 異端だろ | いたんだろ | itan daro |
連用形 | 異端で | いたんで | itan de |
終止形 | 異端だ | いたんだ | itan da |
連体形 | 異端な | いたんな | itan na |
仮定形 | 異端なら | いたんなら | itan nara |
命令形 | 異端であれ | いたんであれ | itan de are |
主要活用形 | |||
簡體否定 | 異端ではない 異端じゃない |
いたんではない いたんじゃない |
itan de wa nai itan ja nai |
簡體過去 | 異端だった | いたんだった | itan datta |
簡體過去否定 | 異端ではなかった 異端じゃなかった |
いたんではなかった いたんじゃなかった |
itan de wa nakatta itan ja nakatta |
敬體 | 異端です | いたんです | itan desu |
敬體否定 | 異端ではありません 異端じゃありません |
いたんではありません いたんじゃありません |
itan de wa arimasen itan ja arimasen |
敬體過去 | 異端でした | いたんでした | itan deshita |
敬體過去否定 | 異端ではありませんでした 異端じゃありませんでした |
いたんではありませんでした いたんじゃありませんでした |
itan de wa arimasen deshita itan ja arimasen deshita |
連接形 | 異端で | いたんで | itan de |
假定形 | 異端なら(ば) | いたんなら(ば) | itan nara (ba) |
暫定形 | 異端だったら | いたんだったら | itan dattara |
推量形 | 異端だろう | いたんだろう | itan darō |
連用形 | 異端に | いたんに | itan ni |
程度形 | 異端さ | いたんさ | itansa |
反義詞
編輯- 正統 (seitō)
名詞
編輯反義詞
編輯- 正統 (seitō)
衍生詞
編輯- 異端者 (itansha)
朝鮮語
編輯此字詞中的漢字 | |
---|---|
異 | 端 |
名詞
編輯異端 (idan) (韓文 이단)
越南語
編輯此字詞中的漢字 | |
---|---|
異 | 端 |
動詞
編輯異端