User_talk:高晶

歡迎!

編輯
 
向日葵

高晶 您好!

歡迎您加入到維基詞典大家庭!這是一個創作自由的免費的人人可編輯的多語言詞典的協作計劃,它的目的是為了描述人類古今的所有詞語並用中文來解釋它們。這包括着每種語言的語源讀音解釋維基詞典中文版始於2004年5月,至今為止已有1,944,093個大大小小的詞條。請參見常見問題幫助來獲得有關如何使用本網站的更多信息。維基詞典中的所有內容均在GNU自由文檔協議證書下發布,這意味着它將是完全自由的。詳細信息請參見版權

如果您有興趣參與這項重大工程的編輯工作,您可以把自己的用戶名加入到維基詞典人列表上。如果您在編輯方面遇到了困難,歡迎您在啤酒館提出。如果您對某一單詞有着疑問,請在茶室里提出。您也可以直接在我的對話頁上留言,會儘快地給您回復。如果您對維基還比較陌生,可以參考如何編輯頁面體例說明繁簡轉換布局解釋或到社區主頁與別的維基人交往。與別的維基人交往時請在有關用戶的對話頁上留言(點擊左上角的"討論本頁"即可進入)。留言時請在言尾註上您的用戶名與留言時間(國際協調時),點擊編輯框左上角的 或輸入--~~~~即可。別的維基人都是像您我一樣的真人,抽出自己的寶貴時間在此無私奉獻。編輯某些詞條時難免會有分歧,可以在有關詞條的討論頁上(點擊左上角的"討論本頁"即可進入)進行理智的討論,請注意禮貌。

最後祝我們合作愉快!讓我們一起編出一部一流的在線多語言詞典!

維基媒體非營利組織所承辦的其它項目


是歡迎您的維基人Shibo77 對話頁 04:58 2006年4月14日 (UTC)

  • 做跨語言鏈接的工作者請注意這裡按照ISO 639-3ISO 639-1國際標準的語言編碼字母順序。請將fi:芬蘭語鏈接置於fr:法語鏈接前。多謝您的合作!
  • Tiuj, kiuj faras interwiki ligilojn, bonvolu uzi la alfabetan ordon de lingvaj kodoj laŭ la internaciaj normoj ISO 639-3 k. ISO 639-1. Bonvolu fiksi la ligilon de la finna lingvo fi: antaŭ la ligilon de la franca lingvo fr:. Dankojn pro via kunlaboro!
  • Concerning those who do interwiki linking, please remember to use the alphabetical order of codes for languages as given in the international standards ISO 639-3 and ISO 639-1. Please place the Finnish language link fi: before the French language link fr:. Thank you for your cooperation!
Vi ne komprenas Ĉinan lingvon? Bonvolu fiksi {{User lang-0|zh}} sur via uzanto paĝo aŭ meti ĝin en via babela ŝablono.
Don't understand Chinese? Post {{User lang-0|zh}} on your user page or put it into your Babel box.

關於{{zh-forms}}

編輯

關注到您對多個漢語詞條的貢獻,但需注意對模板{{zh-forms}}的使用:該模板會將頁面標題自動判定為繁體/正體,因此對於標題為簡體字的頁面,您可以將頁面移動至繁體字標題,或者在模板內添加參數|t=(繁体形式)。祝編安。--Sayonzei留言2022年1月30日 (日) 04:56 (UTC)回覆

漢語詞條格式

編輯

感謝您近日在維基詞典做出的貢獻。由於諸多漢語詞彙都還沒有依照新格式編寫,當您更新頁面內容時,希望您能順便更新{{zh-pron}},加入詞性模板(如 {{zh-noun}}{{zh-verb}}{{head|zh|形容詞}} 等等) ,並將章節底部的Category:待分類的漢語詞Category:漢語移除。祝編安。TongcyDai  ฅ • ω • ฅ 2022年1月31日 (一) 06:10 (UTC)回覆

用字

編輯

觀察到閣下近日數次將漢語內容添加至日本新字體詞條下(如在詞條鎮痛剤地殻),在此希望閣下能注意分辨,減少這方面的錯誤。祝編安。--Sayonzei留言2022年2月2日 (三) 10:08 (UTC)回覆

再次請閣下注意,注意用字,不要使用錯誤的繁體字/正體字,謝謝。--Sayonzei留言2022年2月13日 (日) 14:23 (UTC)回覆

漢語詞條格式

編輯

請閣下遵照新的格式編寫漢語詞條。一個典型的漢語詞條包括簡繁形式(使用 {{zh-forms}})、發音(使用 {{zh-pron}},並請加入 |cat= 參數指定詞性)、定義(使用 {{head}} 系列模板作為小節開頭;標記地域、用法可以使用 {{lb}} 置於定義行開頭)。修正由機器人匯入的詞條時,翻譯章節、底部的Category:待分類的漢語詞Category:漢語基本可以全部移除。

首頁的每日一詞可以做為格式參考,也可以從對應的英語維基詞典頁面直接翻譯過來。祝編安。TongcyDai  ฅ • ω • ฅ 2024年8月17日 (六) 02:31 (UTC)回覆

請問上述的說明有沒有哪裡不清楚的?如果閣下對於對於現行格式有任何問題都可以詢問。本站有大量機器人匯入的內容尚待清理,閣下願意協助更正自然是好事,但維基詞典和百科不同,我們有相對制式化的編寫格式,而不像百科那樣在體例上可以自由發揮。因此,請不要使用過時格式撰寫,否則屆時其他編者還是需要花時間幫閣下再次修正,而閣下的編輯亦形同無用功。最簡單的方法就是查看對應的英語維基詞典頁面,將章節和內文中的英語部分替換為中文。TongcyDai  ฅ • ω • ฅ 2024年8月19日 (一) 02:40 (UTC)回覆

請添加詞類

編輯

您好,您在許多詞條去掉了「待分類的漢語詞」分類卻仍然使用 ===釋義=== 標題,請添加詞類或保留「待分類的漢語詞」分類。 Public class留言2024年8月19日 (一) 01:01 (UTC)回覆