寝不足
日語
编辑詞中漢字 | ||
---|---|---|
寝 | 不 | 足 |
ね 常用漢字 |
ふ > ぶ 四年級 |
そく 一年級 |
訓讀 | 吳音 |
其他表記 |
---|
寢不足 (舊字體) |
詞源
编辑源自寝 (ne, “睡眠”) + 不足 (fusoku, “不足”, fu 因連濁變為 bu)。
於1909年首次證實。[1]
發音
编辑- (東京) ねぶそく [nèbúsókú] (平板型 – [0])[2][3]
- (東京) ねぶそく [nèbúꜜsòkù] (中高型 – [2])[2][3]
- 國際音標(幫助): [ne̞bɯ̟ᵝso̞kɯ̟ᵝ]
形容詞
编辑寝不足 • (nebusoku) ナ形 (連體形 寝不足な (nebusoku na),連用形 寝不足に (nebusoku ni))
- (自1909年) 睡眠不足的
屈折
编辑「寝不足」的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 寝不足だろ | ねぶそくだろ | nebusoku daro |
連用形 | 寝不足で | ねぶそくで | nebusoku de |
終止形 | 寝不足だ | ねぶそくだ | nebusoku da |
連体形 | 寝不足な | ねぶそくな | nebusoku na |
仮定形 | 寝不足なら | ねぶそくなら | nebusoku nara |
命令形 | 寝不足であれ | ねぶそくであれ | nebusoku de are |
主要活用形 | |||
簡體否定 | 寝不足ではない 寝不足じゃない |
ねぶそくではない ねぶそくじゃない |
nebusoku de wa nai nebusoku ja nai |
簡體過去 | 寝不足だった | ねぶそくだった | nebusoku datta |
簡體過去否定 | 寝不足ではなかった 寝不足じゃなかった |
ねぶそくではなかった ねぶそくじゃなかった |
nebusoku de wa nakatta nebusoku ja nakatta |
敬體 | 寝不足です | ねぶそくです | nebusoku desu |
敬體否定 | 寝不足ではありません 寝不足じゃありません |
ねぶそくではありません ねぶそくじゃありません |
nebusoku de wa arimasen nebusoku ja arimasen |
敬體過去 | 寝不足でした | ねぶそくでした | nebusoku deshita |
敬體過去否定 | 寝不足ではありませんでした 寝不足じゃありませんでした |
ねぶそくではありませんでした ねぶそくじゃありませんでした |
nebusoku de wa arimasen deshita nebusoku ja arimasen deshita |
連接形 | 寝不足で | ねぶそくで | nebusoku de |
假定形 | 寝不足なら(ば) | ねぶそくなら(ば) | nebusoku nara (ba) |
暫定形 | 寝不足だったら | ねぶそくだったら | nebusoku dattara |
推量形 | 寝不足だろう | ねぶそくだろう | nebusoku darō |
連用形 | 寝不足に | ねぶそくに | nebusoku ni |
程度形 | 寝不足さ | ねぶそくさ | nebusokusa |
名詞
编辑近義詞
编辑- 睡眠不足 (suiminbusoku)