首页
随机
登录
设置
资助
关于维基词典
免责声明
搜索
窮寇勿追
语言
监视本页
编辑
目录
1
漢語
1.1
寫法
1.2
讀音
1.3
釋義
1.4
翻譯
漢語
编辑
寫法
编辑
规范字
(
简化字
):
穷寇勿追
(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字
:
[[]]
(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体
:
[[]]
(台湾)
香港标准字形
:
[[]]
(香港、澳门)
讀音
编辑
官話
(
拼音
)
:
qióngkòuwùzhuī
(
注音
)
:
ㄑㄩㄥˊ ㄎㄡˋ ㄨˋ ㄓㄨㄟ
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
qióngkòuwùzhuī
注音
:
ㄑㄩㄥˊ ㄎㄡˋ ㄨˋ ㄓㄨㄟ
通用拼音
:
cyóngkòuwùjhuei
威妥瑪拼音
:
chʻiung
2
-kʻou
4
-wu
4
-chui
1
耶魯官話拼音
:
chyúng-kòu-wù-jwēi
國語羅馬字
:
chyongkowwuhjuei
西里爾字母轉寫
:
цюнкоуучжуй
(cjunkouučžuj)
漢語
國際音標
(
幫助
)
:
/t͡ɕʰi̯ʊŋ³⁵ kʰoʊ̯⁵¹⁻⁵³ u⁵¹ ʈ͡ʂu̯eɪ̯⁵⁵/
釋義
编辑
【解释】不要追已至穷途末路的敌人,以免敌人情急反扑,反而让自己陷入不利的境地。 【出处】归师勿遏,围师必阙,
穷寇莫迫
,此用兵之法也。-- 《孙子•军争》
翻譯
编辑
翻譯
俄语:
не
преследуй
врага
,
оказавшегося
в
безвыходном
положении
(
иначе
он
от
отчаяния
способен
на
любое
)