ᄒᆞ다
濟州語
编辑詞源
编辑自源詞,繼承自中古朝鮮語 ᄒᆞ다〮(耶魯拼音:hò-tá),繼承自上古朝鮮語 爲 (*HO(Y)-)。和朝鮮語 하다 (hada) 同源。
發音
编辑羅馬化 | |
---|---|
國語羅馬字? | hawda |
國語羅馬字(轉寫)? | hawda |
耶魯拼音? | hota |
動詞
编辑ᄒᆞ다 (hawda) (不及物 헨 或 헹 或 ᄒᆞ연 或 ᄒᆞ영,序列形 ᄒᆞ난)
- (及物) 做;泛指幾乎任何動作
- 오널 무신거 헨? — ᄉᆞ답 ᄒᆞ엿어마씸. ― Oneol musingeo hen? - Sawdap hawyeoseo-massim. ― 今天你做了什麼? — 我洗了衣服。
- 느가 헤사주게! ― Neu-ga hesa-ju-ge! ― 你應該做這個!
- ᄋᆞ, 나 막 잘 ᄒᆞ여졋다. ― Aw, na mak jal hawyeojeotda. ― 是的,我能做得很好。
- 說,告訴
- 2015 12月, 고동호 [Godongho], 송상조 [Songsangjo], 오창명 [Ochangmyeong], 문순덕 [Munsundeok], 오승훈 [Oseunghun], “제4장 문장: 2. 문장의 확대 [Je4jang munjang: 2. Munjang'ui hwakdae]”, 出自 제줏말의 이해 [jejunmarui ihae, 了解濟州語] (文獻語言:朝鮮語), 제주특별자치도 [jejuteukbyeoljachido]: 제주발전연구원 제주학연구센터 [jejubaljeonyeonguwon jejuhagyeongusenteo], 2.2.5 인용절을 안은 문장: ① 직접 인용 [2.2.5 inyongjeoreul aneun munjang: ① jikjeop inyong],第 153 頁:
- (用於間接引語後) 說(某事);問;告訴
- 近義詞:ᄀᆞᆮ다 (gawtda)
- 아시가 하르방 닐 서월이 간덴 ᄒᆞᆸ디다. ― Asi-ga hareubang nil seowor-i ganden hawpdida. ― 弟弟說爺爺明天要去首爾。
- 어멍 집이 오렌 헤고. ― Eomeong jib-i oren hego. ― 媽媽說要回家。
- 느네 성이 미나 ᄀᆞ세 ᄎᆞᆽ아봐렌 ᄒᆞ연게마씸. ― Neu-ne seong-i mina gawse chawjabwaren hawyeonge-massim. ― 你哥哥說他看到美娜在找剪刀。
- 벗이 어디서 유 ᄋᆢᄃᆞᆸ 뒈 ᄋᆞᆽ안 와ᇝ수겐 ᄒᆞ엿수다예. ― Beos-i eodi-seo yu yawdawp dwe awjan wamsugen hawyeotsuda-ye. ― 我朋友問你從哪裡帶著八斗紫蘇籽來的。
- 고모신디 ᄎᆞᆯ레 멩글아ᇝ입셍 ᄒᆞ라. ― Gomo-sindi chawlle menggeuramsipseng hawra. ― 告訴(你)姑姑開始做小菜。
- 물꾸럭 ᄀᆞ찌 먹우겐 헷저. ― Mulkkureok gawjji meogugen hetjeo. ― 我建議我們一起吃章魚。
- 2015 12月, 고동호 [Godongho], 송상조 [Songsangjo], 오창명 [Ochangmyeong], 문순덕 [Munsundeok], 오승훈 [Oseunghun], “제4장 문장: 2. 문장의 확대 [Je4jang munjang: 2. Munjang'ui hwakdae]”, 出自 제줏말의 이해 [jejunmarui ihae, 了解濟州語] (文獻語言:朝鮮語), 제주특별자치도 [jejuteukbyeoljachido]: 제주발전연구원 제주학연구센터 [jejubaljeonyeonguwon jejuhagyeongusenteo], 2.2.5 인용절을 안은 문장: ② 간접 인용 [2.2.5 inyongjeoreul aneun munjang: ② ganjeop inyong],第 156-157 頁s:
- 2017年3月31日, 만우절(萬愚節) [manujeol], “거짓말 [geojinmal, Lies]”, 出自 제주어보전회 양전형의 제주어로 읽는 세상사 31 [jejueobojeonhoe - yangjeonhyeong'ui jejueoro ingneun sesangsa 31, Jeju Preservation Society][1]:
- (及物) 叫,稱作
- (用於狀聲詞或擬態語後) 表示按照擬態詞的樣子行動;發出擬聲詞的聲音
- 가이 손꼬락이 와직와직ᄒᆞ덴. ― Gai sonkkorag-i wajigwajik-hawden. ― 他說他的手指感覺刺痛。
- 강생이가 앙앙 ᄒᆞ엿다. ― Gangsaeng'i-ga ang'ang hawyeotda. ― 小狗「汪汪」地叫。
- 2017, 양창용 [yangchang'yong, Yang Changyong], 윌리암 오그레디 [william ogeuredi, William O'Grady], 양세종 [yangsejong, Yang Sejung], 제주어 1 [jejueo 1, Jeju 1], 퍼플 [peopeul], →ISBN,第 25 頁:
- 作為輕動詞,使名詞和類名詞形式充當動詞。該動詞本身幾乎沒有實際意義。名詞作為動詞的直接賓語,可以帶賓語標記 을 (-eul) 或主題標記 은 (-eun)。
- 공븨 (gongbui, “學習”) + ᄒᆞ다 (hawda) → 공븨ᄒᆞ다 (gongbuihawda, “學習”)
- 부름씨 (bureumssi, “差事”) + ᄒᆞ다 (hawda) → 부름씨ᄒᆞ다 (bureumssihawda, “做差事”)
- 이왁 (iwak, “談話、故事”) + ᄒᆞ다 (hawda) → 이왁ᄒᆞ다 (iwakhawda, “話、講故事”)
- 전놔 (jeonnwa, “電話、通話”) + ᄒᆞ다 (hawda) → 전놔ᄒᆞ다 (jeonnwahawda, “打電話”)
- 作為輕動詞,使名詞和類名詞形式充當形容詞。該動詞本身幾乎沒有實際意義。名詞可以被主題標記 은 (-eun) 分隔。
- 곱닥 (gopdak) + ᄒᆞ다 (hawda) → 곱닥ᄒᆞ다 (gopdakhawda, “漂亮”)
- 노고록 (nogorok) + ᄒᆞ다 (hawda) → 노고록ᄒᆞ다 (nogorokhawda, “滿意、放鬆、沉著”)
- 퍼렁 (peoreong) + ᄒᆞ다 (hawda) → 퍼렁ᄒᆞ다 (peoreonghawda, “深藍色”)
- 2018年5月25日, 양전형 [yangjeonhyeong], “장미꼿 이왁 [jangmikkot iwak, The story of the rose]”, 出自 제주어보전회 제주어의 세상여행 35 [jejueobojeonhoe - jejueoui sesang'yeohaeng 35, Jeju Preservation Society][3]:
- 그 ᄄᆞᆯ은 곱닥만 ᄒᆞᆫ게 아니고 불쌍ᄒᆞᆫ 사름덜신딘 손도 하영 페우곡 말도 사불사불ᄒᆞ게 ᄒᆞ여뎅겨노난 ᄆᆞ을 사름덜이 ᄆᆞᆫ 좋아라 ᄒᆞ여십주.
- Geu ttawr-eun gopdang-man hawnge anigo bulssanghawn sareum-deol-sindin son-do hayeong pe'ugok mal-do sabulsabulhawge hawyeo-denggyeononan maweul sareum-deor-i mawn joara hawyeosipju.
- 那個女兒不僅漂亮,還經常幫助需要幫助的人,說話也很得體,所以村裡的人都很喜歡她。
- 作為詞綴與某些詞根結合,形成一個完整的、不可分割的動詞或形容詞。
- 망(亡) (mang, “毀壞,破壞”) + ᄒᆞ다 (hawda) → 망(亡)ᄒᆞ다 (manghawda, “被毀滅”)
- ᄉᆞᆨᄉᆞᆷ (sawksawm) + ᄒᆞ다 (hawda) → ᄉᆞᆨᄉᆞᆷᄒᆞ다 (sawksawmhawda, “閉上某人的嘴”)
- 착 (chak, 詞源未知;可能源自滿語 ᠴᠠᡴ (cak)?) + ᄒᆞ다 (hawda) → 착ᄒᆞ다 (chakhawda, “友善”)
- 用作中性動詞,置於意圖或即將發生的事情的後綴後。
- 見於各種慣用語中:
形容詞
编辑ᄒᆞ다 (hawda) (不定式 헨 或 헹 或 ᄒᆞ연 或 ᄒᆞ영,序列形 ᄒᆞ난)
用法說明
编辑(複合詞)
其他形式
编辑- 허다 (heoda) (不推薦使用)
參考資料
编辑- Changyong Yang; Sejung Yang; William O'Grady (2020年) Jejueo: The Language of Korea’s Jeju Island [濟州語:韓國濟州島的語言],美國檀香山:夏威夷大學出版社, DOI: ,ISBN 9780824874438
- Yang Changyong, 양창용; William O'Grady、윌리암 오그레디; Yang Sejung, 양세종 (2017年) jje:제주어 1 [Jeju 1],jje:퍼플,ISBN 9788924048742
- 제주문화예술재단 (2009年),“ᄒᆞ다”,개정증보 제주어사전,제주특별자치도,ISBN 9788996257257,第 895 頁
中古朝鮮語
编辑詞源
编辑發音
编辑動詞
编辑ᄒᆞ다〮 (hòtá) (不定式 ᄒᆞ〮야〮 (hóyá),序列形 ᄒᆞ니〮 (hòní))