濟州語

编辑

詞源

编辑

自源詞,繼承中古朝鮮語 ᄒᆞ다〮耶魯拼音hò-tá),繼承上古朝鮮語 (*HO(Y)-)。和朝鮮語 하다 (hada) 同源。

發音

编辑
羅馬化
國語羅馬字?hawda
國語羅馬字(轉寫)?hawda
耶魯拼音?hota

動詞

编辑

ᄒᆞ다 (hawda) (不及物 ᄒᆞ연 ᄒᆞ영,序列形 ᄒᆞ난)

  1. (及物) 泛指幾乎任何動作
    오널 무신거 ? — ᄉᆞ답 ᄒᆞ엿어마씸.Oneol musingeo hen? - Sawdap hawyeoseo-massim.今天你做了什麼? — 我洗了衣服。
    !Neu-ga hesa-ju-ge!你應該這個!
    ᄋᆞ, ᄒᆞ여졋다.Aw, na mak jal hawyeojeotda.是的,我能做得很好。
    • 2017, 양창용 [yangchang'yong, Yang Changyong], 윌리암 오그레디 [william ogeuredi, William O'Grady], 양세종 [yangsejong, Yang Sejung], 제주어 1 [jejueo 1, Jeju 1], 퍼플 [peopeul], →ISBN,第 61 頁:
      공찰락 ᄒᆞ여지는야? — 아니, ᄒᆞ여.
      Gongchallak hawyeojineunya? - Ani-ge, na mot hawyeo.
      你會공찰락(一種遊戲)嗎? — 不,我不會
  2. 告訴
    하르방 ᄀᆞ라 "바당 ᄒᆞᆫ디 글라" 헨게.
    Hareubang-i na-gawra badang-i hawndi geulla henge.
    爺爺:「讓我們一起去海邊吧。」
    • 2015 12月, 고동호 [Godongho], 송상조 [Songsangjo], 오창명 [Ochangmyeong], 문순덕 [Munsundeok], 오승훈 [Oseunghun], “제4장 문장: 2. 문장의 확대 [Je4jang munjang: 2. Munjang'ui hwakdae]”, 出自 제줏말의 이해 [jejunmarui ihae, 了解濟州語] (文獻語言:朝鮮語), 제주특별자치도 [jejuteukbyeoljachido]: 제주발전연구원 제주학연구센터 [jejubaljeonyeonguwon jejuhagyeongusenteo], 2.2.5 인용절을 안은 문장: ① 직접 인용 [2.2.5 inyongjeoreul aneun munjang: ① jikjeop inyong],第 153 頁:
      아바지아이고, ᄇᆞ름 하영 불어ᇝ고나!” ᄒᆞ여고.
      Abaji-ga “aigo, bawreum hayeong bureomgona!” Hawyeogo.
      父親:「哎呀,風好大啊!」
    1. (用於間接引語後) 說(某事);;告訴
      近義詞:ᄀᆞᆮ다 (gawtda)
      아시 하르방 서월 간덴 ᄒᆞᆸ디다.Asi-ga hareubang nil seowor-i ganden hawpdida.弟弟爺爺明天要去首爾。
      어멍 오렌 헤고.Eomeong jib-i oren hego.媽媽要回家。
      미나 ᄀᆞ세 ᄎᆞᆽ아봐렌 ᄒᆞ연게마씸.Neu-ne seong-i mina gawse chawjabwaren hawyeonge-massim.你哥哥他看到美娜在找剪刀。
      어디 ᄋᆢᄃᆞᆸ ᄋᆞᆽ안 와ᇝ수겐 ᄒᆞ엿수다.Beos-i eodi-seo yu yawdawp dwe awjan wamsugen hawyeotsuda-ye.我朋友你從哪裡帶著八斗紫蘇籽來的。
      고모신디 ᄎᆞᆯ레 멩글아ᇝ입셍 ᄒᆞ라.Gomo-sindi chawlle menggeuramsipseng hawra.告訴(你)姑姑開始做小菜。
      물꾸럭 ᄀᆞ찌 먹우겐 헷저.Mulkkureok gawjji meogugen hetjeo.建議我們一起吃章魚。
      • 2015 12月, 고동호 [Godongho], 송상조 [Songsangjo], 오창명 [Ochangmyeong], 문순덕 [Munsundeok], 오승훈 [Oseunghun], “제4장 문장: 2. 문장의 확대 [Je4jang munjang: 2. Munjang'ui hwakdae]”, 出自 제줏말의 이해 [jejunmarui ihae, 了解濟州語] (文獻語言:朝鮮語), 제주특별자치도 [jejuteukbyeoljachido]: 제주발전연구원 제주학연구센터 [jejubaljeonyeonguwon jejuhagyeongusenteo], 2.2.5 인용절을 안은 문장: ② 간접 인용 [2.2.5 inyongjeoreul aneun munjang: ② ganjeop inyong],第 156-157 頁s:
        우리 아시 안티 이제 ᄒᆞᄊᆞᆯ 쉽센 ᄒᆞ여라. [⋯] 삼춘 신디 제주도 마농 멥넨 ᄒᆞᆸ디다.
        我弟弟我現在休息一會。. […] 我叔叔告訴我濟州大蒜很辣。
      • 2017年3月31日, 만우절(萬愚節) [manujeol], “거짓말 [geojinmal, Lies]”, 出自 제주어보전회 양전형의 제주어로 읽는 세상사 31 [jejueobojeonhoe - yangjeonhyeong'ui jejueoro ingneun sesangsa 31, Jeju Preservation Society]‎[1]:
        ᄉᆞ랑ᄒᆞᆫ덴 ᄒᆞᆫ 그짓갈, 돌아오켄 ᄒᆞᆫ 그짓갈, 시상 잇인 기짓말 ᄆᆞᆫ ᄒᆞ여놓고.
        Sawranghawnden hawn geumal-do geujitgal, doraoken hawn geumal-do geujitgal, sisang-e isin gijinmal mawnttak hawyeonoko.
        「我愛你」是謊言,「我會回來」也是謊言,你盡了世上所有的謊言。
      • 2020, Changyong Yang, Sejung Yang, William O'Grady, Jejueo: the language of Korea’s Jeju Island [濟州語:韓國濟州島的語言], 美國檀香山: 夏威夷大學出版社, →DOI, →ISBN, →JSTOR,第 244 頁:
        만수 질루노렌 헤라.
        Mansu-man swe jillunoren hera.
        萬洙只有他在養牛。
    2. (及物) 稱作
      그거 ᄎᆞ마귀 ᄒᆞ는디.Geugeo chawmagwi-yen hawneundi.那個叫做 chawmagyi。
    3. (用於狀聲詞或擬態語後) 表示按照擬態詞的樣子行動;發出擬聲詞的聲音
      가이 손꼬락 와직와직ᄒᆞ덴.Gai sonkkorag-i wajigwajik-hawden.他說他的手指感覺刺痛。
      강생이 앙앙 ᄒᆞ엿다.Gangsaeng'i-ga ang'ang hawyeotda.小狗「汪汪」地
  3. 作為輕動詞,使名詞和類名詞形式充當動詞。該動詞本身幾乎沒有實際意義。名詞作為動詞的直接賓語,可以帶賓語標記 (-eul) 或主題標記 (-eun)
    공븨 (gongbui, 學習) + ‎ᄒᆞ다 (hawda) → ‎공븨ᄒᆞ다 (gongbuihawda, 學習)
    부름씨 (bureumssi, 差事) + ‎ᄒᆞ다 (hawda) → ‎부름씨ᄒᆞ다 (bureumssihawda, 做差事)
    이왁 (iwak, 談話、故事) + ‎ᄒᆞ다 (hawda) → ‎이왁ᄒᆞ다 (iwakhawda, 話、講故事)
    전놔 (jeonnwa, 電話、通話) + ‎ᄒᆞ다 (hawda) → ‎전놔ᄒᆞ다 (jeonnwahawda, 打電話)
  4. 作為輕動詞,使名詞和類名詞形式充當形容詞。該動詞本身幾乎沒有實際意義。名詞可以被主題標記 (-eun) 分隔。
    곱닥 (gopdak) + ‎ᄒᆞ다 (hawda) → ‎곱닥ᄒᆞ다 (gopdakhawda, 漂亮)
    노고록 (nogorok) + ‎ᄒᆞ다 (hawda) → ‎노고록ᄒᆞ다 (nogorokhawda, 滿意、放鬆、沉著)
    퍼렁 (peoreong) + ‎ᄒᆞ다 (hawda) → ‎퍼렁ᄒᆞ다 (peoreonghawda, 深藍色)
    곱닥 ᄒᆞᆫ디 착ᄒᆞ진 아니ᄒᆞ우다.
    Gopdag-eun hawndi chakhawjin anihawuda.
    她很漂亮,但不友善。
  5. 作為詞綴與某些詞根結合,形成一個完整的、不可分割的動詞或形容詞。
    망(亡) (mang, 毀壞,破壞) + ‎ᄒᆞ다 (hawda) → ‎망(亡)ᄒᆞ다 (manghawda, 被毀滅)
    ᄉᆞᆨᄉᆞᆷ (sawksawm) + ‎ᄒᆞ다 (hawda) → ‎ᄉᆞᆨᄉᆞᆷᄒᆞ다 (sawksawmhawda, 閉上某人的嘴)
    (chak, 詞源未知;可能源自滿語 ᠴᠠᡴ (cak)) + ‎ᄒᆞ다 (hawda) → ‎착ᄒᆞ다 (chakhawda, 友善)
    • 2009, 제주 문화 예술 재단 [jeju munhwa yesul jaedan], 개정 증보 제주어 사전 [gaejeong jeungbo jejueo sajeon], 제주 특별 자치도 [jeju teukbyeol jachido], →ISBN,第 804 頁:
      경ᄒᆞ여도 착ᄒᆞᆫ 사름이라낫지.
      Gyeonghawyeodo jeonuin chakhawn sareumi-ra-nat-ji.
      儘管如此,他們以前是友善的人。
  6. 用作中性動詞,置於意圖或即將發生的事情的後綴後。
    ᄌᆞᆷ자 헤ᇝ저.Jawmja-jen hemjeo.我要睡覺了。
  7. 見於各種慣用語中:
    1. 게 ᄒᆞ다 (-ge hawda, 使……;讓……做;(構成使役))
    2. 게시리 ᄒᆞ다 (-gesiri hawda, 使……;讓……做;(構成使役))
    3. 으렌 ᄒᆞ다 (-euren hawda, 使……;讓……做;(構成使役))
    4. 어사 ᄒᆞ다 (-eosa hawda, 必須;應該)
    5. 엇어사 ᄒᆞ다 (-eoseosa hawda, 應該;(表示遺憾))
    6. ᄒᆞ고 (-hawgo, )
    7. ᄒᆞ곡 (-hawgok, )

形容詞

编辑

ᄒᆞ다 (hawda) (不定式 ᄒᆞ연 ᄒᆞ영,序列形 ᄒᆞ난)

  1. (用於 구정 (-gujeong)) 想要渴望
    드론 놀리구정 ᄒᆞ다게!Deuron nolli-gujeong hawdage!玩無人機!

用法說明

编辑

(複合詞)

  • 由於濟州語的動詞和形容詞是完全的封閉詞類,所有新借入或新造的動詞和形容詞都必須用 ᄒᆞ다 (hawda) 形成。
  • 在較為非正式的語言中,不定式 ᄒᆞ여 (hawyeo) 常縮略為 (he)

其他形式

编辑
  • 허다 (heoda) (不推薦使用)

參考資料

编辑
  • Yang Changyong, 양창용; William O'Grady윌리암 오그레디; Yang Sejung, 양세종 (2017年) jje:제주어 1 [Jeju 1],jje:퍼플,ISBN 9788924048742
  • 제주문화예술재단 (2009年),“ᄒᆞ다”,개정증보 제주어사전제주특별자치도ISBN 9788996257257,第 895 頁

中古朝鮮語

编辑

詞源

编辑

繼承上古朝鮮語 (*HO(Y)-)

發音

编辑

動詞

编辑

ᄒᆞ다〮 (hòtá) (不定式 ᄒᆞ〮야〮 (hóyá),序列形 ᄒᆞ니〮 (hòní))

  1. 附加到各種非動詞上、以派生出動詞形容詞輕動詞

派生語彙

编辑
  • 濟州語: ᄒᆞ다 (hawda)
  • 近世朝鮮語: ᄒᆞ다 (hota)