爲
|
跨語言
编辑筆順 | |||
---|---|---|---|
漢字
编辑爲(爪部+8畫,共12畫,倉頡碼:月竹弓火(BHNF),四角號碼:20227或20327,部件組合:⿱爫⿵⿰丿⿳㇇㇇𠃌灬)
來源
编辑漢語
编辑字源
编辑原為會意漢字 :又 (“手”) + 象 。關於完整詞源和歷史字型,請參見為。
釋義
编辑關於「爲」的發音和釋義,請見「為」。 (此字是「為」的傳統異體字。) |
日語
编辑為 | |
爲 |
漢字
编辑爲
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。
讀法
编辑- 吳音: い (i)←ゐ (wi, 歷史)
- 漢音: い (i)←ゐ (wi, 歷史)
- 訓讀: ため (tame, 爲); する (suru, 爲る); なす (nasu, 爲す); なる (naru, 爲る)
使用注意
编辑現代已極少使用,僅用於部分歷史地名,如爲ケ谷 (ためがや),其現代寫法為為谷。
朝鮮語
编辑漢字
编辑組詞
编辑組詞
- 위국 (爲國, wiguk)
- 위시 (爲始, wisi)
- 위정자 (爲政者, wijeongja)
- 위주 (爲主, wiju)
- 위친계 (爲親契, wichin'gye)
- 각촉위시 (刻燭爲詩, gakchogwisi)
- 당위 (當爲, dang'wi)
- 벌제위명 (伐齊爲名, beoljewimyeong)
- 무위도식 (無爲徒食, muwidosik)
- 무소불위 (無所不爲, musoburwi)
- 삭발위승 (削髮爲僧, sakbarwiseung)
- 인위 (人爲, inwi)
- 작위 (作爲, jagwi)
- 전화위복 (轉禍爲福, jeonhwawibok)
- 행위 (行爲, haeng'wi)
- 이민위천 (以民爲天, iminwicheon)
中古朝鮮語
编辑動詞
编辑爲 (ho-)
- ᄒᆞ (ho-, “做”, 也作為輕動詞,衍生出動詞和形容詞)的吏讀拼寫法
上古朝鮮語
编辑動詞
编辑爲 (*HO(Y)-)
擬音相關
编辑根據書面記載的動詞形式(如寫成乎和兮),本字首音應作 */h-/ ,且是中古朝鮮語ᄒᆞ다〮(耶魯拼音:hò-tá)的直接來源。按照中古朝鮮語的對應發音,一般構擬作 *HO-。不過中古朝鮮語中的不規則不定式ᄒᆞ〮야〮(耶魯拼音:hóy-á)又表明,早期發音可能應為 *hoy- (Vovin 2010, p.27)。由於上古朝鮮語的書面記錄不能很好地反映實際發音,因此尚且不知應構擬成早期的 *hoy- 還是稍晚的 *ho- 。
派生語彙
编辑參考資料
编辑- 황선엽(黃善燁)等 (2009) 석독구결사전/釋讀口訣辭典,박문사(博文社),ISBN 978-89-94024-04-2,第 411—549 頁
越南語
编辑漢字
编辑爲:漢越音;讀法:vị[1], vì[2]
爲:字喃;讀法:vay[2], ví[2][1], vĩ, voi, vơ, vờ, vi
詞源1
编辑介詞
编辑爲 (vị)
詞源2
编辑連詞
编辑爲 (vì)
- vì (“因為”)的漢字。
- 1741, Đặng Trần Côn(鄧陳琨), 譯者 Đoàn Thị Điểm(段氏點), Chinh phụ ngâm(征婦吟),行號 4:
爲 埃 𨢟 孕 朱 𢧚 餒 尼 - 是誰造成這原因
詞源3
编辑動詞
编辑爲 (vay)