日语编辑

詞源:いる编辑

  • 古典日本語「いる」を語源とするもの。

动词:入る编辑

いるる】

  1. 入,进入。
  2. 主に京都で、東西方向の移動を表す方言。単独では用いられず、「入る」(東方向への移動)「西入る」(西方向への移動)の形で、若しくは「」をカタカナにした「東入ル」「西入ル」の形で用いる。
活用编辑
ラ行Template:五
い-る
相關語编辑

动词:要る编辑

いるる】

  1. 要,需要。
    その計画には金がたくさんいる
活用编辑
ラ行Template:五
い-る

詞源:いる(ヤ行)编辑

  • 古典日本語「いる」(上古はヤ行の「い」)を語源とするもの。

动词:射る编辑

いるる】

  1. 射,射击。
    彼は大きく構えてた。
    用法说明:「はなつ」は、弓弦にかけた指を外し矢を飛ばす事実のみを言うが、「いる」は、放った矢をものに当てる意思を含む。従って、「○彼は大空に向かって、矢を放った」と言えるが、「×大空に向かって、矢を射た」は正しくない。
活用编辑
ア行Template:上一
(語幹なし)-いる
活用编辑
ラ行Template:五
い-る
相關語编辑

动词:炒る/煎る/熬る编辑

いるる/る/る】

  1. 炒,煎。
    豆を煎る。
活用编辑
ラ行Template:五
炒(煎・熬)-る
相關語编辑

动词:鋳る编辑

いるる】

  1. 鋳造。
活用编辑
ア行Template:上一
鋳-る

动词:熟る编辑

いるる】

  1. 熟,成熟。
活用编辑
ラ行Template:五
熟-る

詞源:ゐる编辑

  • 以古典日本語「ゐる」為語源者。

动词:居る编辑

いるる】

  1. (人、生物)有,在。
     (にわ) (ねこ)一匹 (いっぴき)いる
    Niwa ni neko ga ippiki iru.
    庭院裏一隻貓。(或譯:一隻貓庭院裏。)
  2. (補助動詞)表示动作、作用的进行,或狀態的持續。
    その (ねこ)はこちらを () ()いている
    Sono neko wa kochira o mite naiteiru.
    那隻貓正在看着這邊叫。
     () (くに)食料自給率 (しょくりょうじきゅうりつ)低下 (ていか)している
    Wagakuni no shokuryōjikyūritsu ga teika shiteiru.
    我國的糧食自給率處於低下的狀態。
     (かれ) (おこ)っている
    Kare wa okotteiru.
    他很生氣。(直譯:他處於生氣的狀態。)
活用编辑
ア行Template:上一
(無語幹)-いる
相關語编辑
  • 近義詞



参见:ゐる

古典日语编辑

动词:沃る编辑

る】

  1. 水を注ぐこと。

活用编辑

ヤ行上一段活用
(無語幹)-沃る