巷
参见:巻
|
跨语言
编辑日本新字體 | 巷 |
---|---|
簡體中文 | 巷 |
繁體中文 | 巷
|
其他形式
编辑汉字
编辑巷(己部+6画,共9画,仓颉码:廿金口山(TCRU),四角号码:44717,部件组合:⿱共巳)
派生字
编辑来源
编辑汉语
编辑简体与正体/繁体 |
巷 | |
---|---|---|
异体 | 𨞠 𨜕 䢽 衖 |
字源
编辑古代字体(巷) |
---|
《六书通》 (明·闵齐伋) |
传抄古文字 |
上古汉语 | |
---|---|
港 | *kroːŋʔ, *ɡloːŋs |
巷 | *ɡroːŋs |
衖 | *ɡroːŋs |
鬨 | *ɡroːŋs, *ɡloːŋs |
烘 | *qʰloːŋ, *qʰloːŋs, *ɡoːŋ, *ɡloːŋs |
洪 | *ɡloːŋ |
鉷 | *ɡloːŋ |
谼 | *ɡloːŋ |
葓 | *ɡoːŋ |
哄 | *ɡloːŋs |
蕻 | *ɡloːŋs |
恭 | *kloŋ |
供 | *kloŋ, *kloŋs |
龔 | *kloŋ |
珙 | *kloŋ, *kloŋʔ |
共 | *kloŋ, *ɡloŋs |
髸 | *kloŋ |
拱 | *kloŋʔ |
拲 | *kloŋʔ, *kloɡ |
蛬 | *kloŋʔ, *ɡloŋ |
栱 | *kloŋʔ |
輁 | *kloŋʔ, *ɡloŋ |
舼 | *ɡloŋ |
輂 | *kloɡ |
词源
编辑源自原始汉藏语 *grwaŋ (“村庄;交叉路”)(STEDT)。与藏语 གྲོང (grong, “房屋;村庄;城镇”)同源。与古高棉语 កុរុង (kuruṅ, “统治;统治者;王”)(其派生出高棉语 ក្រុង (krong)和泰语 กรุง (grung))可能无关(Schuessler, 2007)。
吴语弄 (lon)和晋语黑浪 (heh4 lon2, “胡同”)为两个支持巷 (OC *ɡroːŋs)的古汉语词头辅音群*gr-的方言变体(Schuessler, 2007)。亦对比衚衕/胡同 (hútòng)。
发音
编辑- 各地读音
释义
编辑巷
近义词
编辑组词
编辑- 一街兩巷/一街两巷
- 三街六巷
- 倒街臥巷/倒街卧巷
- 僻巷
- 冷巷
- 前街後巷/前街后巷
- 周巷
- 唐巷
- 填街塞巷
- 大街小巷
- 委巷
- 姜巷
- 家巷
- 屯街塞巷
- 巷仔:hāng-á
- 巷伯
- 巷口
- 巷哭
- 巷子
- 巷尾街頭/巷尾街头
- 巷弄
- 巷戰/巷战
- 巷歌
- 巷祭
- 巷職/巷职
- 巷議/巷议
- 巷議街談/巷议街谈
- 巷議街譚/巷议街谭
- 巷道
- 巷陌
- 平康巷
- 張巷/张巷
- 後巷前街/后巷前街
- 打街罵巷/打街骂巷
- 拽巷攞街/拽巷𫽋街
- 拽巷邏街/拽巷逻街
- 東交民巷/东交民巷
- 枇杷門巷/枇杷门巷
- 柳巷花街
- 柳陌花巷
- 樊家巷
- 死巷
- 永巷
- 火巷
- 烏衣巷/乌衣巷
- 煙花巷/烟花巷
- 石板巷
- 祁巷
- 萬人空巷/万人空巷
- 窄巷
- 窮巷/穷巷
- 窮巷士/穷巷士
- 築底巷/筑底巷
- 簞瓢陋巷/箪瓢陋巷
- 背巷
- 臭街爛巷/臭街烂巷
- 花街柳巷
- 行號巷哭/行号巷哭
- 街巷
- 街巷阡陌
- 街號巷哭/街号巷哭
- 街談巷說/街谈巷说
- 街談巷語/街谈巷语
- 街談巷議/街谈巷议
- 街頭巷尾/街头巷尾
- 街頭巷語/街头巷语
- 衡門深巷/衡门深巷
- 里巷
- 里談巷議/里谈巷议
- 野祭巷哭
- 長干巷
- 閭巷/闾巷
- 閭巷草野/闾巷草野
- 陋巷
- 陋巷簞瓢/陋巷箪瓢
- 陳巷/陈巷
- 隘巷
- 雞兒巷/鸡儿巷
- 鳴珂巷/鸣珂巷
延伸阅读
编辑日语
编辑汉字
编辑巷
(人名用汉字)
读法
编辑词源
编辑词中汉字 |
---|
巷 |
ちまた 人名用汉字 |
训读 |
对于 巷 的发音和释义,请参见下方词条。 | ||
| ||
(本词条“巷”是上方词条的另一种写法。) |
朝鲜语
编辑汉字
编辑巷 (eum 항 (hang))
- 本词语需要翻译为汉语。请协助添加,并移除
{{rfdef}}
模板。
岱依语
编辑名词
编辑巷 (ảng)
来源
编辑- Lục Văn Pảo; Hoàng Tuấn Nam (2003年),Hoàng Triều Ân, 编, Từ điển chữ Nôm Tày (词典𡨸喃岱) [岱依语喃字词典][1] (越南语),河内:社会科学出版社 (Nhà xuất bản Khoa học Xã hội)
越南语
编辑汉字
编辑- 本词语需要翻译为汉语。请协助添加,并移除
{{rfdef}}
模板。