ездить
俄語
編輯替代寫法
編輯- ѣ́здить (jě́zditʹ) — 改革前 (1918) 正寫法
詞源
編輯發音
編輯動詞
編輯е́здить (jézditʹ) 非完 (完整體 пое́здить)
使用說明
編輯- е́здить的非完整體組詞來自-езжа́ть (-jezžátʹ)(выезжа́ть (vyjezžátʹ)、приезжа́ть (prijezžátʹ)等)。
屈折
編輯е́здить的變位(4a類非完整體不及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | е́здить jézditʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | е́здящий jézdjaščij |
е́здивший jézdivšij |
被動 | — | — |
副詞 | е́здя jézdja |
е́здив jézdiv, е́здивши jézdivši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | е́зжу jézžu |
бу́ду е́здить búdu jézditʹ |
第二人稱單數 (ты) | е́здишь jézdišʹ |
бу́дешь е́здить búdešʹ jézditʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | е́здит jézdit |
бу́дет е́здить búdet jézditʹ |
第一人稱複數 (мы) | е́здим jézdim |
бу́дем е́здить búdem jézditʹ |
第二人稱複數 (вы) | е́здите jézdite |
бу́дете е́здить búdete jézditʹ |
第三人稱複數 (они́) | е́здят jézdjat |
бу́дут е́здить búdut jézditʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
е́зди jézdi |
е́здите jézdite | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | е́здил jézdil |
е́здили jézdili |
陰性 (я/ты/она́) | е́здила jézdila | |
中性 (оно́) | е́здило jézdilo |
衍生詞
編輯動詞
- (iterative) езжа́ть 非完 (jezžátʹ)
- (iterative) е́зживать 非完 (jézživatʹ)
- взъе́хать 完 (vzʺjéxatʹ), взъезжа́ть 非完 (vzʺjezžátʹ)
- въе́хать 完 (vʺjéxatʹ), въезжа́ть 非完 (vʺjezžátʹ)
- вы́ехать 完 (výjexatʹ), вы́ездить 完 (výjezditʹ), выезжа́ть 非完 (vyjezžátʹ), вые́зживать 非完 (vyjézživatʹ)
- дое́здить 完 (dojézditʹ), дое́зживать 非完 (dojézživatʹ)
- дое́хать 完 (dojéxatʹ), доезжа́ть 非完 (dojezžátʹ)
- зае́здить 完 (zajézditʹ), зае́зживать 非完 (zajézživatʹ)
- зае́хать 完 (zajéxatʹ), заезжа́ть 非完 (zajezžátʹ)
- изъе́здить 完 (izʺjézditʹ)
- нае́хать 完 (najéxatʹ), нае́здить 完 (najézditʹ), наезжа́ть 非完 (najezžátʹ), нае́зживать 非完 (najézživatʹ)
- объе́хать 完 (obʺjéxatʹ), объе́здить 完 (obʺjézditʹ), объезжа́ть 非完 (obʺjezžátʹ)
- отъе́здить 完 (otʺjézditʹ)
- отъе́хать 完 (otʺjéxatʹ), отъезжа́ть 非完 (otʺjezžátʹ)
- перее́хать 完 (perejéxatʹ), переезжа́ть 非完 (perejezžátʹ)
- подъе́здить 完 (podʺjézditʹ)
- подъе́хать 完 (podʺjéxatʹ), подъезжа́ть 非完 (podʺjezžátʹ)
- пое́здить 完 (pojézditʹ)
- прие́хать 完 (prijéxatʹ), приезжа́ть 非完 (prijezžátʹ)
- прое́хать 完 (projéxatʹ), прое́здить 完 (projézditʹ), проезжа́ть 非完 (projezžátʹ), прое́зживать 非完 (projézživatʹ)
- разъе́здить 完 (razʺjézditʹ), разъезжа́ть 非完 (razʺjezžátʹ), разъе́зживать 非完 (razʺjézživatʹ)
- съе́здить 完 (sʺjézditʹ)
- съе́хать 完 (sʺjéxatʹ), съезжа́ть 非完 (sʺjezžátʹ)
- уе́здить 完 (ujézditʹ), уе́зживать 非完 (ujézživatʹ)
- уе́хать 完 (ujéxatʹ), уезжа́ть 非完 (ujezžátʹ)
相關詞
編輯- въезд (vʺjezd), вы́езд (výjezd), выездка (vyjezdka), езда́ (jezdá), ездка (jezdka), ездок (jezdok), зае́зд (zajézd), нае́зд (najézd), объе́зд (obʺjézd), объездка (obʺjezdka), объездчик (obʺjezdčik), отъе́зд (otʺjézd), перее́зд (perejézd), подъе́зд (podʺjézd), по́езд (pójezd), пое́здка (pojézdka), прие́зд (prijézd), прое́зд (projézd), разъе́зд (razʺjézd), съезд (sʺjezd), уе́зд (ujézd)
- въездной (vʺjezdnoj), выездно́й (vyjezdnój), ездовой (jezdovoj), заезженный (zajezžennyj), объездной (obʺjezdnoj), объе́зженный (obʺjézžennyj), наезженный (najezžennyj), подъездно́й (podʺjezdnój), проездно́й (projezdnój), разъезженный (razʺjezžennyj)