對於 さん 的發音和釋義,請參見下方詞條。
|
【三】1
|
- [數詞] 數字3
- [數詞] 第三
|
【三】1
|
- [數詞] 三
|
|
|
|
|
|
(本詞條「さん (san)」是上方詞條的平假名表記。) 如需查閱讀音為「さん」的所有日語漢字,請參見「分類:讀作『さん』的日語漢字」。
|
(以下詞條尚未創建:参、賛。)
派生自様 (sama)。
さん • (-san)
- 用於名字(姓或名均可)後的尊稱後綴:先生,女士;還可用於職別和公司後。
- 近義詞:(敬體) さま (sama)
- 山田さん ― Yamada-san ― 山田先生/女士
- あきらさん ― Akira-san ― 彰
- 山田あきらさん ― Yamada Akira-san ― 山田彰先生/女士
- 店員さん ― ten'in-san ― 店員,服務員(與商店店員對話時使用)
- 運転手さん ― untenshu-san ― 司機(與出租車、公交車等的司機對話時使用)
- ソニーさん ― Sonī-san ― 索尼公司,貴公司(與索尼方的人進行商務交流時使用)
- (口語) 用於店名後的後綴。
- 学校の前に床屋さんがある。
- Gakkō no mae ni tokoya-san ga aru.
- 學校前有一家理髮店。
- (敬體) 後接於名詞或其他名詞性詞語,來替換系動詞です (desu)
- 近義詞:(敬體) さま (sama)
- ありがとう-さん ― arigatō-san ― (禮貌、少用)謝謝
- → 英語: -san
- → 漢語:
- → 官話: 桑 (sāng)
- → 朝鮮語: 상 (sang)
- 更正式的場合使用様 (sama)。
- 更隨便的場合,使用君 (kun)(尤對男性)或ちゃん (chan)(尤對年輕女性或小孩)。
- 不帶此類後綴直呼認識的人的人名沒有禮貌,稱為呼び捨て (yobisute)。
- 當用於職業名稱後時,指代商店本身還是店主取決於語境,且無「有生性」的限制。也就是說,比如說床屋 (tokoya)(理髮店或理髮師)床屋さんが一軒ある(用於無生事物的ある (aru))和床屋さんが一人いる(用於有生事物的いる (iru))均可。
さん (羅馬字 san)
- 山: 山
一般認為是某個與日語さ (-sa)同源的形容詞名詞化後綴和動詞有ん (an, 「有」)的組合。
さん (羅馬字 -san)
- 形容詞活用形的終止形詞尾
- 白さん
- shirusan
- 是白色的