ata
阿爾巴尼亞語
編輯詞源
編輯源自原始阿爾巴尼亞語 *a-ta的賓格,助詞 a + 限定詞 ta,源自原始印歐語 *tons,*tód m (「那(人)」)的賓格複數(對比拉丁語 istud, 英語 that)。
古/方言變體保留奪格asish, acish,源自 a + 原始阿爾巴尼亞語 *tsj(a)isu,源自*ḱjoisu,原始印歐語 *ḱís (「這(人)」)的方位格(對比英語 he)。
發音
編輯代詞
編輯ata m 複 (賓格 ata,與格 atyre,奪格 atyre)
ata (賓格 ata,與格 atij,奪格 atij,(a)tij)
變格
編輯參見
編輯阿斯圖里亞斯語
編輯動詞
編輯ata
阿塞拜疆語
編輯西里爾字母 | ата | |
---|---|---|
波斯-阿拉伯字母 | آتا |
詞源
編輯源自原始突厥語 *Ata / *Ete。[1]與古突厥語 [需要文字] (ata)同源。
發音
編輯名詞
編輯變格
編輯ata的變格 | |||
---|---|---|---|
單數 | 複數 | ||
主格 | ata | atalr | |
定賓格 | atan | atalr | |
與格 | atay | atalr | |
方位格 | atad | atalrd | |
奪格 | atadn | atalrdn | |
定屬格 | atann | atalrn |
近義詞
編輯反義詞
編輯參考資料
編輯- ↑ Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003年),「*Ata / *Ete」,Etymological dictionary of the Altaic languages [阿爾泰語系詞源詞典] (Handbuch der Orientalistik; VIII.8),Leiden, New York, Köln:E.J. Brill
中比科爾語
編輯名詞
編輯atá
感歎詞
編輯atà
- 我告訴過你了!
宿霧語
編輯發音
編輯- 斷字:a‧ta
名詞
編輯ata
多布語
編輯詞源
編輯源自原始大洋洲語 *pat ← 原始東部馬來-波利尼西亞語 *pat ← 原始中-東部馬來-波利尼西亞語 *əpat ← 原始馬來-波利尼西亞語 *əpat ← 原始南島語 *Səpat。
數詞
編輯ata
加利西亞語
編輯其他寫法
編輯介詞
編輯ata
冰島語
編輯發音
編輯動詞
編輯ata (弱變化動詞,第三人稱單數過去時直陳式 ataði,動名詞 atað)
- 〈及物〉(+ 賓格) 把……弄髒
變位
編輯不定式 (nafnháttur) |
að ata | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
atað | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
atandi | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég ata | við ötum | 現在 (nútíð) |
ég ati | við ötum |
þú atar | þið atið | þú atir | þið atið | ||
hann, hún, það atar | þeir, þær, þau ata | hann, hún, það ati | þeir, þær, þau ati | ||
過去 (þátíð) |
ég ataði | við ötuðum | 過去 (þátíð) |
ég ataði | við ötuðum |
þú ataðir | þið ötuðuð | þú ataðir | þið ötuðuð | ||
hann, hún, það ataði | þeir, þær, þau ötuðu | hann, hún, það ataði | þeir, þær, þau ötuðu | ||
命令語氣 (boðháttur) |
ata(þú) | atið(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
ataðu | atiði * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
不定式 (nafnháttur) |
að atast | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
atast | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
atandist ** ** 中間被動語態的現在分詞十分罕用,一般不會使用,也不會用作定語或謂語,只會用於說明性分句 | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég atast | við ötumst | 現在 (nútíð) |
ég atist | við ötumst |
þú atast | þið atist | þú atist | þið atist | ||
hann, hún, það atast | þeir, þær, þau atast | hann, hún, það atist | þeir, þær, þau atist | ||
過去 (þátíð) |
ég ataðist | við ötuðumst | 過去 (þátíð) |
ég ataðist | við ötuðumst |
þú ataðist | þið ötuðust | þú ataðist | þið ötuðust | ||
hann, hún, það ataðist | þeir, þær, þau ötuðust | hann, hún, það ataðist | þeir, þær, þau ötuðust | ||
命令語氣 (boðháttur) |
atastu(þú) | atist(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
atastuu | atisti * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
強變化 (sterk beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
ataður | ötuð | atað | ataðir | ataðar | ötuð | |
賓格 (þolfall) |
ataðan | ataða | atað | ataða | ataðar | ötuð | |
與格 (þágufall) |
ötuðum | ataðri | ötuðu | ötuðum | ötuðum | ötuðum | |
屬格 (eignarfall) |
ataðs | ataðrar | ataðs | ataðra | ataðra | ataðra | |
弱變化 (veik beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
ataði | ataða | ataða | ötuðu | ötuðu | ötuðu | |
賓格 (þolfall) |
ataða | ötuðu | ataða | ötuðu | ötuðu | ötuðu | |
與格 (þágufall) |
ataða | ötuðu | ataða | ötuðu | ötuðu | ötuðu | |
屬格 (eignarfall) |
ataða | ötuðu | ataða | ötuðu | ötuðu | ötuðu |
派生詞
編輯- útata (「弄髒」)
Ikaranggal
編輯動詞
編輯ata
- 看見
拓展閱讀
編輯- Barry Alpher, Connecting Thaypanic, in Land and Language in Cape York Peninsula and the Gulf Country, edited by Jean-Christophe Verstraete, Diane Hafner
愛爾蘭語
編輯發音
編輯分詞
編輯ata
- at的過去分詞。
其他寫法
編輯名詞
編輯ata m
- at的屬格單數。
動詞
編輯ata
輔音變化
編輯愛爾蘭語輔音變化 | |||
---|---|---|---|
原形 | 濁化 | h-清化 | t-清化 |
ata | n-ata | hata | 不適用 |
注意:有些形式可能僅是推測,並不是所有形式都一定存在。 |
拓展閱讀
編輯- "at" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
Kunjen
編輯動詞
編輯ata
- 看見
拓展閱讀
編輯- Barry Alpher, Connecting Thaypanic, in Land and Language in Cape York Peninsula and the Gulf Country, edited by Jean-Christophe Verstraete, Diane Hafner
Laboya
編輯詞源
編輯源自原始馬來-波利尼西亞語 *qaRta (「外來者」)。
名詞
編輯ata
派生詞
編輯- ata ngade (「傻子」)
- ata katuna (「老人」)
參考資料
編輯- Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011年),「ata」,Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency],Waikabubak:Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat,第 6 頁
- Laboya in Austronesian Comparative Dictionary
Limos Kalinga
編輯名詞
編輯atá
- 〈解〉 眼
Lindu
編輯名詞
編輯ata
Lubuagan Kalinga
編輯名詞
編輯ata
- 〈解〉 眼
Maia
編輯名詞
編輯ata
曼薩卡語
編輯名詞
編輯atà
毛利語
編輯名詞
編輯ata
Meriam
編輯名詞
編輯ata
Mussau-Emira
編輯詞源
編輯源自原始大洋洲語 *pat ← 原始東部馬來-波利尼西亞語 *pat ← 原始中-東部馬來-波利尼西亞語 *əpat ← 原始馬來-波利尼西亞語 *əpat ← 原始南島語 *Səpat。
數詞
編輯ata
瑙魯語
編輯數詞
編輯ata
農巴米語
編輯其他寫法
編輯詞源
編輯源自原始大洋洲語 *pat ← 原始東部馬來-波利尼西亞語 *pat ← 原始中-東部馬來-波利尼西亞語 *əpat ← 原始馬來-波利尼西亞語 *əpat ← 原始南島語 *Səpat。
數詞
編輯ata
- 同wata。
古諾爾斯語
編輯詞源1
編輯發音
編輯動詞
編輯ata
詞源2
編輯發音
編輯動詞
編輯a·ta
- at·tá的另一種拼寫法
古諾爾斯語
編輯詞源1
編輯源自原始日耳曼語 *atǭ ← 原始印歐語 *od-, *h₃ed- (「厭惡」)。
名詞
編輯ata f
詞源2
編輯動詞
編輯ata
近義詞
編輯葡萄牙語
編輯詞源1
編輯發音
編輯名詞
編輯ata f (複數 atas)
- 會議記錄
詞源2
編輯發音
編輯感歎詞
編輯ata
- 〈網〉 同ah, tá。
詞源3
編輯動詞
編輯ata
西班牙語
編輯發音
編輯動詞
編輯ata
他加祿語
編輯副詞
編輯atà
- 同yata。
代詞
編輯ata
大溪地語
編輯名詞
編輯ata
托雷斯海峽克里奧爾語
編輯詞源
編輯名詞
編輯ata
土耳其語
編輯發音
編輯詞源1
編輯源自原始突厥語 *ata, *Ata, *Ete。與古突厥語 𐱃𐰀 (ata)同源。
名詞
編輯派生詞
編輯變格
編輯變格 | ||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | ata | |||||||||||||||||||||||||
定賓格 | atayı | |||||||||||||||||||||||||
單數 | 複數 | |||||||||||||||||||||||||
主格 | ata | atalar | ||||||||||||||||||||||||
定賓格 | atayı | ataları | ||||||||||||||||||||||||
與格 | ataya | atalara | ||||||||||||||||||||||||
方位格 | atada | atalarda | ||||||||||||||||||||||||
奪格 | atadan | atalardan | ||||||||||||||||||||||||
屬格 | atanın | ataların | ||||||||||||||||||||||||
|
參見
編輯詞源2
編輯名詞
編輯ata
威爾士語
編輯發音
編輯代詞
編輯ata
尤皮克語
編輯名詞
編輯ata
其他寫法
編輯感歎詞
編輯ata
- 聽我說!/那麼!/讓我看看!
其他寫法
編輯相關詞彙
編輯扎扎其語
編輯副詞
編輯ata