هي
參見:ہی
阿拉伯語
编辑詞源
编辑與希伯來語 הִיא (hi' /hi/), 亞拉姆語 הי (hi), 古典敘利亞語 ܗܝ (hī), 曼達安語 ࡄࡏ (hʿ)同源。
發音
编辑代詞
编辑هِيَ (hiya) f,附屬詞ـهَا (-hā)
- 她(主格)
- هِيَ طَبِيبَةٌ
- hiya ṭabībatun
- 她是一位醫生
- 它 (主格,表示陰性的動物/無生命物體)
- سَاحِلُ العَاجِ هِيَ دَوْلَةٌ تَقَعُ غَرْبَ أَفْرِيقْيَا
- sāḥilu l-ʕāji hiya dawlatun taqaʕu ḡarba ʔafrīqyā
- 科特迪瓦是一個位於西非的國家
-
- وَانْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
- wānšaqqati s-samāʔu fahiya yawmaʔiḏin wāhiyatun
- 天將破裂;在那日,天將成為脆弱的。
-
- فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَى
- faʔinna l-jannata hiya l-maʔwā
- 樂園必為他的歸宿。
- 他們 (主格,非人類)
- 2019年5月4日, “ما هي القضايا التي ناقشها ترامب وبوتين في مكالمتهما؟”, 出自 BBC Arabic[1]:
派生語彙
编辑參見
编辑阿拉伯語人稱代詞
獨立型主格代詞 | ||||
---|---|---|---|---|
單數 | 雙數 | 複數 | ||
第1人稱 | أَنَا (ʔanā) | نَحْنُ (naḥnu) | ||
第2人稱 | 〈陽〉 | أَنْتَ (ʔanta) | أَنْتُمَا (ʔantumā) | أَنْتُمْ (ʔantum) |
〈陰〉 | أَنْتِ (ʔanti) | أَنْتُنَّ (ʔantunna) | ||
第3人稱 | 〈陽〉 | هُوَ (huwa) | هُمَا (humā) | هُمْ (hum) |
〈陰〉 | هِيَ (hiya) | هُنَّ (hunna) | ||
獨立型賓格代詞 | ||||
單數 | 雙數 | 複數 | ||
第1人稱 | إِيَّايَ (ʔiyyāya) | إِيَّانَا (ʔiyyānā) | ||
第2人稱 | 〈陽〉 | إِيَّاكَ (ʔiyyāka) | إِيَّاكُمَا (ʔiyyākumā) | إِيَّاكُم (ʔiyyākum) |
〈陰〉 | إِيَّاكِ (ʔiyyāki) | إِيَّاكُنَّ (ʔiyyākunna) | ||
第3人稱 | 〈陽〉 | إِيَّاهُ (ʔiyyāhu) | إِيَّاهُمَا (ʔiyyāhumā) | إِيَّاهُمْ (ʔiyyāhum) |
〈陰〉 | إِيَّاهَا (ʔiyyāhā) | إِيَّاهُنَّ (ʔiyyāhunna) | ||
附著型賓格與屬格代詞 | ||||
單數 | 雙數 | 複數 | ||
第1人稱 | ـنِي (-nī), ـي (-y), ـيَ (-ya)* | ـنَا (-nā) | ||
第2人稱 | 〈陽〉 | ـكَ (-ka) | ـكُمَا (-kumā) | ـكُم (-kum) |
〈陰〉 | ـكِ (-ki) | ـكُنَّ (-kunna) | ||
第3人稱 | 〈陽〉 | ـهُ (-hu), ـهِ (-hi)** | ـهُمَا (-humā), ـهِمَا (-himā)** | ـهُم (-hum), ـهِم (-him)** |
〈陰〉 | ـهَا (-hā) | ـهُنَّ (-hunna), ـهِنَّ (-hinna)** | ||
* Specifically, ـنِي (-nī, “me”)接動詞,而ـي (-y)或ـيَ (-ya, “我的”)接名詞。 In the latter case, ـيَ (-ya) is attached to nouns whose construct state ends in a long vowel or diphthong (e.g. in the sound masculine plural and the dual), while ـي (-y) is attached to nouns whose construct state ends in a short vowel, in which case that vowel is elided (e.g. in the sound feminine plural, as well as the singular and broken plural of most nouns). Furthermore, -ū of the masculine sound plural is assimilated to -ī before ـيَ (-ya) (presumably, -aw of masculine defective -an plurals is similarly assimilated to -ay). Prepositions use ـِي (-ī) or ـيَ (-ya), even though in this case it has the meaning of “me” rather than “my”. The sisters of inna can use either form (e.g. إِنَّنِي (ʔinnanī) or إِنِّي (ʔinnī)), but the longer form (e.g. إِنَّنِي (ʔinnanī)) is usually preferred. ** ـهِـ (-hi-) occurs after -i, -ī, or -ay, and ـهُـ (-hu-) elsewhere (after -a, -ā, -u, -ū, -aw). |
參考資料
编辑- Wehr, Hans (1979年),“هي”,J. Milton Cowan, 编,A Dictionary of Modern Written Arabic,4th版,Ithaca, NY:Spoken Language Services,ISBN 0-87950-003-4
埃及阿拉伯語
编辑詞源
编辑代詞
编辑هي (híyya) f
- 她(主格)
漢志阿拉伯語
编辑詞源
编辑發音
编辑代詞
编辑هي (hiyya) f,附屬詞ـهَا (-ha)
摩洛哥阿拉伯語
编辑詞源
编辑發音
编辑代詞
编辑هي (hiyya) f
- 她(主格)
信德語
编辑詞源
编辑代詞
编辑هي (hī) m (天城文 ही)
限定詞
编辑هي (hī) m (天城文 ही)
突尼斯阿拉伯語
编辑詞源
编辑發音
编辑代詞
编辑هي (hiyya) f
- 她(主格)
南黎凡特阿拉伯語
编辑詞源
编辑代名詞
编辑هي (hiyye) f
- 她(主格)
參見
编辑南黎凡特阿拉伯語人稱代詞 | |||
---|---|---|---|
單數 | 眾數 | ||
第1人稱 | أنا (ʔana) | احنا (ʔiḥna) | |
第2人稱 | 〈陽〉 | انت (ʔinta) | انتو (ʔintu) |
〈陰〉 | انتي (ʔinti) | ||
第3人稱 | 〈陽〉 | هو (huwwe) | هم (humme) |
〈陰〉 | هي (hiyye) |