東施效顰
漢語
编辑正體/繁體 (東施效顰/東施傚顰/東施效矉/東施傚矉) | 東施 | 效顰/傚顰/效矉/傚矉 | |
---|---|---|---|
簡體 (东施效颦) | 东施 | 效颦 | |
字面意思:“東施模仿西施皺眉”。 |
詞源
编辑- 故西施病心而矉其里,其里之醜人見之而美之,歸亦捧心而矉其里。其里之富人見之,堅閉門而不出,貧人見之,挈妻子而去走。彼知矉美而不知矉之所以美。 [文言文,繁體]
- Gù Xīshī bìngxīn ér pín qí lǐ, qí lǐ zhī chǒu rén jiàn zhī ér měi zhī, guī yì pěngxīn ér pín qí lǐ. Qí lǐ zhī fùrén jiàn zhī, jiān bìmén ér bùchū, pínrén jiàn zhī, qiè qīzǐ ér qù zǒu. Bǐ zhī pín měi ér bùzhī pín zhī suǒyǐ měi. [漢語拼音]
- 西施心臟患病,所以經常皺著眉頭從街上走過。她的鄰居裡有個醜女,見到了覺得這樣看起來很美,於是回家的時候也仿效著雙手抱在胸口,皺著眉頭從街上走過。鄰里間的富人看到了,把門關得嚴嚴實實不肯外出;窮人看到了,拉著妻子兒女馬上就逃跑。醜女知道西施皺眉看起來很美麗,卻不知道她這樣皺眉美麗的原因。
故西施病心而𪾸其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而𪾸其里。其里之富人见之,坚闭门而不出,贫人见之,挈妻子而去走。彼知𪾸美而不知𪾸之所以美。 [文言文,簡體]
後人將傳說中西施的醜女鄰居命名為東施,本成語得以定形。
發音
编辑成語
编辑東施效顰