狼狽
汉语
编辑正體/繁體 (狼狽) | 狼 | 狽 | |
---|---|---|---|
簡體 (狼狈) | 狼 | 狈 | |
異體 |
词源
编辑來自上古漢語象聲詞 /*raːd(s) paːd(s) ~ *raːŋ paːd(s)/ (鄭張),原先用來描述瘸腿或被絆倒的步態。
根據民間傳說(如唐代《酉陽雜俎》),狽/狈是一種像狼的動物,前腿很短而後退很長,需要趴在狼背上走路,所以這兩種動物常常一起狩獵。這個說法指向的是“互相勾結”這一義項。
发音
编辑形容词
编辑狼狽
近义词
编辑副词
编辑狼狽
名词
编辑狼狽
动词
编辑狼狽
衍生词
编辑派生詞
编辑日语
编辑詞中漢字 | |
---|---|
狼 | 狽 |
ろう 人名用漢字 |
ばい 表外字 |
音讀 |
发音
编辑名词
编辑衍生詞
编辑- 周章狼狽 (shūshō rōbai)
动词
编辑狼狽する • (rōbai suru) サ行 (連用形 狼狽し (rōbai shi),過去式 狼狽した (rōbai shita))
活用
编辑活用形 | ||||
---|---|---|---|---|
未然形 | 狼狽し | ろうばいし | rōbai shi | |
連用形 | 狼狽し | ろうばいし | rōbai shi | |
終止形 | 狼狽する | ろうばいする | rōbai suru | |
連體形 (連体形) |
狼狽する | ろうばいする | rōbai suru | |
假定形 (仮定形) |
狼狽すれ | ろうばいすれ | rōbai sure | |
命令形 | 狼狽せよ¹ 狼狽しろ² |
ろうばいせよ¹ ろうばいしろ² |
rōbai seyo¹ rōbai shiro² | |
關鍵構式 | ||||
被動形 | 狼狽される | ろうばいされる | rōbai sareru | |
使役形 | 狼狽させる 狼狽さす |
ろうばいさせる ろうばいさす |
rōbai saseru rōbai sasu | |
可能形 | 狼狽できる | ろうばいできる | rōbai dekiru | |
意志形 | 狼狽しよう | ろうばいしよう | rōbai shiyō | |
否定形 | 狼狽しない | ろうばいしない | rōbai shinai | |
否定連用形 | 狼狽せず | ろうばいせず | rōbai sezu | |
尊敬形 | 狼狽します | ろうばいします | rōbai shimasu | |
完成形 | 狼狽した | ろうばいした | rōbai shita | |
接續形 | 狼狽して | ろうばいして | rōbai shite | |
條件形 | 狼狽すれば | ろうばいすれば | rōbai sureba | |
¹ 書面語 ² 口語 |
朝鮮語
编辑此字詞中的漢字 | |
---|---|
狼 | 狽 |
名詞
编辑狼狽 (nangpae) (韓文 낭패)