漢語编辑

正體/繁體 (解體)
簡體 (解体)
異序詞 體解体解

發音编辑


動詞编辑

解體

  1. 物體結構鬆散分解
    • 南朝·梁·劉勰《文心雕龍‧總術》:“況文體多術,共相彌綸,一物攜貳,莫不解體。”
    • 《新唐書‧張玄素傳》:“竇建德陷景城,執將殺之,邑人千餘號泣請代,曰:‘此清吏,殺之是無天也。大王即定天下,無使善人解體。’”
    • 郭沫若《演奏會上》:“狂濤似的掌聲把這靈魂的合歡驚破了,啊!靈魂解體的悲哀喲!”
  2. (比喻) 人心離散
    • 《左傳‧成公八年》:“信不可知,義無所立;四方諸侯,其誰不解體。”
    • 《後漢書‧楊彪傳》:“今橫殺無辜,則海內觀聽,誰不解體。”
    • 宋·蘇軾《擬進士對御試策》:“所用之人,皆如今日,乍合乍散,臨事解體,不可復知,則無乃誤社稷歟?”
    • 清·魏源《聖武記》卷七:“將相不和,士皆解體。”
  3. 瓦解
    • 茅盾《動搖》五:“不多時前,她自設的對於方羅蘭的壁壘,此時完全解體了。”
  4. 脫身
    • 南朝·宋·顏延之《陶徵士誄》序:“遂乃解體世紛,結志區外,定跡深棲,於是乎遠。”
  5. (道教) 屍解。指死後留下形骸魂魄散去成仙。
    • 漢·蔡邕《九疑山碑》:“泰階以平,人以有終。遂葬九疑,解體而升。”
  6. (鐵路運輸)列車車廂分解開。

派生語彙编辑

漢字詞解體):
  • 日語: 解体(かいたい) (kaitai)
  • 朝鮮語: 해체 (解體, haeche)
  • 越南語: giải thể (解體)

翻译编辑


日语编辑

本詞中的漢字
かい
五年級
たい
表外字
漢音 吳音

名詞编辑

(かい)(たい) (kaitai

  1. 解体 舊字體形式

動詞编辑

(かい)(たい)する (kaitai suruサ行 (連用形 (かい)(たい) (kaitai shi),過去式 (かい)(たい)した (kaitai shita))

  1. 解体 舊字體形式

朝鮮語编辑

此字詞中的漢字

名詞编辑

解體 (haeche) (諺文 해체)

  1. 해체 (haeche)的漢字?

越南語编辑

此字詞中的漢字

名詞编辑

解體

  1. giải thể 的漢字