U+9054, 達
中日韓統一表意文字-9054

[U+9053]
中日韓統一表意文字
[U+9055]

漢字

字形拆解/相關派生漢字
  • 系列#0297():
  • 系列#2183():
    𦍒
  • 参考编辑

    编码编辑

    “達”的Unihan資料

    汉语

    讀音编辑

    上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

     查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

    現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義
    dat/*Cə.lˁat/arrive at



    翻譯编辑

    翻譯

    组词编辑

    見:附录:漢語詞彙索引/達

    日語编辑

     
    日語維基百科有一篇文章關於:

    漢字编辑

    (4年級漢字)

    讀法编辑

    • 呉音:だち (dachi)
    • 漢音:たつ (tatsu)
    • 訓読:たち-
    • 名乗:いたる, かつ, さと, さとし, さとる, しげ, すすむ, とお, のぶ, ひろ, みち, ただ, たて, て, てつ, とおる (tooru), よし

    語源编辑

    本詞中的漢字
    たち
    四年級
    訓讀
    本詞中的漢字
    だち > たち
    四年級
    吳音

    源自上古日語。見於《萬葉書》。[1]

    具體的演變未知,但可能是源自中古漢語 (/dɑt̚/),可能與朝鮮語 (deul, 複數標誌)同源。

    “たち”的讀音在某些辭書中[2]認為是訓讀或日本本土讀法,但也可能由吳音“だち”變化而來。

    後綴编辑

    (たち) (-tachi

    1. 附在人稱後,表示複數
      ()(ども)()(ども)(たち)(おれ)(おれ)(たち)
      kodomo, kodomotachi, ore, oretachi
      小孩, 小孩們, 我, 我們
      • 1994年3月25日, Ragawa, Marimo, “(あか)ちゃんと(ぼく) (だい)33() [Baby & Me: Chapter 33]”, in Template:Wj [Baby & Me], volume 7 (fiction), 東京: Hakusensha, →ISBN, page 27:
        この(とり)(たち)だって(じゃ)()じゃないか
        Kono tori-tachi datte jama ja nai ka
        But aren’t these birds a bit of a hindrance?
    2. 附在團體代表的名字後,指代整個團體
      (きょう)()ちゃんたち
      Kyōko-chan-tachi
      杏子議員 和她的朋友們
      • 2004年4月7日, Watsuki, Nobuhiro, “(だい)() ロックオン [Chapter 8: Lock On]”, in Template:Wj [Armed Alchemy], volume 2, Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 23:
        (ろく)(ます)(たち)(あや)めて(さき)(げん)(かん)()っててくれ
        Rokumasu-tachi ayamete saki ni genkan de matte tekure
        Go get Rokumasu and the others and wait for me at the entrance, will you?

    近義编辑

    參考資料编辑

    1. Template:RQ:Manyoshu, text here
    2. Jim Breen's WWWJDIC, character entry here



    朝鲜语

    讀音编辑

    音讀 (tal)

    越南语

    讀音编辑

    異體字

    :若字形无法正常显示,请安装Unicode擴展字形档。)