स्थान
印地语
编辑词源
编辑借自梵语 स्थान (sthā́na)。与阿维斯陀语 𐬯𐬙𐬁𐬥𐬀 (stāna)、波斯语 ستان (-estân, “地方”)同源。थाना (thānā) 的同源对似词。
发音
编辑名词
编辑स्थान (sthān) m (乌尔都语写法 ستھان)
- 地方,地点
- उसका उपहार गुप्त स्थान में है।
- uskā uphār gupt sthān mẽ hai.
- 他的礼物藏在一个秘密的地方。
- 空间
- यहाँ तुम्हारे लिए स्थान नहीं है।
- yahā̃ tumhāre lie sthān nahī̃ hai.
- 这里没有适合你的地方。
变格
编辑स्थान的变格 (阴性辅音词干)
近义词
编辑- जगह (jagah)
参考资料
编辑- Bahri, Hardev (1989年),“स्थान”,Siksarthi Hindi-Angrejhi Sabdakosa [Learners' Hindi-English Dictionary],Delhi:Rajpal & Sons.
- Platts, John Thompson, “स्थान”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: William H. Allen and Company, 1884.
马拉地语
编辑词源
编辑名词
编辑स्थान (sthān) n
参考资料
编辑- Berntsen, Maxine, “स्थान”, in A Basic Marathi-English Dictionary, New Delhi: American Institute of Indian Studies, 1982-1983.
- Molesworth, James Thomas, “स्थान”, in A dictionary, Marathi and English, Bombay: Printed for government at the Bombay Education Society's Press, 1857.
梵语
编辑其他字体
编辑其他文字
- স্থান (阿萨姆文)
- ᬲ᭄ᬣᬵᬦ (峇里文字)
- স্থান (孟加拉文)
- 𑰭𑰿𑰞𑰯𑰡 (拜克舒基文)
- 𑀲𑁆𑀣𑀸𑀦 (婆罗米文)
- သ္ထာန (缅甸文)
- સ્થાન (古吉拉特文)
- ਸੑਥਾਨ (古木基文)
- 𑌸𑍍𑌥𑌾𑌨 (古兰塔文)
- ꦱ꧀ꦡꦴꦤ (爪哇字母)
- ಸ್ಥಾನ (卡纳达文)
- ស្ថាន (高棉文)
- ສ຺ຖານ (寮文)
- സ്ഥാന (马拉雅拉姆文)
- ᠰᡨᠠ᠊ᠠᠨᠠ (满文)
- 𑘭𑘿𑘞𑘰𑘡 (莫迪文)
- ᠰᠲᠠᢗᠨᠠ᠋ (蒙古文)
- 𑧍𑧠𑦾𑧑𑧁 (南迪城文)
- 𑐳𑑂𑐠𑐵𑐣 (尼瓦尔文)
- ସ୍ଥାନ (奥里亚文)
- ꢱ꣄ꢢꢵꢥ (索拉什特拉文)
- 𑆱𑇀𑆡𑆳𑆤 (夏拉达文)
- 𑖭𑖿𑖞𑖯𑖡 (悉昙文字)
- ස්ථාන (僧伽罗文)
- 𑪁 𑪙𑩬𑩛𑩯 (索永布文字)
- స్థాన (泰卢固文)
- สฺถาน (泰文)
- སྠཱ་ན (藏文)
- 𑒮𑓂𑒟𑒰𑒢 (提尔胡塔文)
- 𑨰𑩇𑨚𑨊𑨝 (札那巴札尔方形字母)
词源
编辑源自词根स्था (sthā) + -अन (-ana),原始印度-雅利安语 *stʰáHnam,源自原始印度-伊朗语 *stáHnam,源自原始印欧语 *stéh₂-no-m,源自*steh₂- (“站立”)。与阿维斯陀语 𐬯𐬙𐬁𐬥𐬀 (stāna), 古波斯语 𐎿𐎫𐎠𐎴 (s-t-a-n /stāna/), 波斯语 ستان (-estân, “地方”)同源。
发音
编辑名词
编辑स्थान (sthā́na) n
- 站立
- 姿势
- 在(方位格/复合词)
- 货物的储存地
- 状态(复合词结尾作“处于……的状态”义)
- 持续存在,某种状态的持续
- 极其宁静的状态
- 等级,地位
- 所处的位置,地点
- स्थाने स्थाने (sthāne sthāne) 或 स्थाने स्थानेषु (sthāne sthāneṣu) — 到处
- यानि सथानान्यश्विना दधाथे दिवो यह्वीष्वोषधीषु विक्षु |
- नि पर्वतस्य मूर्धनि सदन्तेषं जनाय दाशुषेवहन्ता ||
- चनिष्टं देवा ओषधीष्वप्सु यद योग्या अश्नवैथे रषीणाम |
- Module:Parameters第573行Lua错误:Parameter "sc" should be a valid script code; the value "Latinx" is not valid. See WT:LOS. |
- Module:Parameters第573行Lua错误:Parameter "sc" should be a valid script code; the value "Latinx" is not valid. See WT:LOS. ||
- Module:Parameters第573行Lua错误:Parameter "sc" should be a valid script code; the value "Latinx" is not valid. See WT:LOS. |
- Whatever dwellings ye possess, O Aśvins, in fields of men or in the streams of heaven,
- Resting upon the summit of the mountain, or bringing food to him who gives oblation,
- Delight yourselves, ye Gods, in plants and waters when Ṛṣis give them and ye find they suit You.
- 位置,代替
- (复合词末尾)作为……
- पितृस्थान (pitṛ́-sthāna) — 作为父亲
- इयङुवङ्स्थान (iyaṅ-uvaṅ-sthāna) — 作为“iy”或“uv” (Pāṇini 1-4, 4)
- 波你尼的语法中,属格经常单独使用,要加上 sthāne 这个词:
- ……的地方,……的容器(+ 属格)
- ……应该出现的地方
- स्थाने (sthā́ne) — 合时,恰好
- 国家的四大支柱(军队、财富、城市,领土)
- 要塞,堡垒
- 能发出声音的器官(包括कण्ठ (kaṇṭha, “喉”)、तालु (tālu, “颚”)、मूर्धन् (mūrdhan, “颚顶”)、दन्त (danta, “齿”)、ओष्ठ (oṣṭha, “唇”)、कण्ठतालु (kaṇṭha-tālu, “喉和颚”)、कण्ठोष्ठ (kaṇṭh-oṣṭha, “喉和唇”)、दन्तोष्ठ (dant-oṣṭha, “齿和唇”);有的还包括नासिका (nāsikā, “鼻”)【随韵】和उरस् (uras, “胸”)【止韵】)
- 感觉器官
- 音调,音高
- वीना च्युता स्थानात् (vīnā cyutā sthānāt) — 音调不准的琉特琴
- 月相
- 情况
- नेदं स्थानं विद्यते (ne-daṃ sthānaṃ vidyate) — 这情况不会发生
- ……的场合,……的机会(属格/复合词)
- स्थाने (sthāne) — 有时
- 成因,对象(属格/复合词)
- शुल्कस्थान (śulka-sthāna) — 收税对象
- पूजास्थान (pūjā-sthāna), मान्यस्थान (mānya-sthāna) — 受崇敬的对象
- स्थाने (sthāne) — 由于,因为
- (占星术) 宿
- = कार्योत्सर्ग (kāryo-tsarga)
- 广场
- 圣地
- 圣坛
变格
编辑स्थान (sthā́na)的中性a-词干变格 | |||
---|---|---|---|
单数 | 双数 | 复数 | |
主格 | स्थानम् sthā́nam |
स्थाने sthā́ne |
स्थानानि / स्थाना¹ sthā́nāni / sthā́nā¹ |
呼格 | स्थान sthā́na |
स्थाने sthā́ne |
स्थानानि / स्थाना¹ sthā́nāni / sthā́nā¹ |
宾格 | स्थानम् sthā́nam |
स्थाने sthā́ne |
स्थानानि / स्थाना¹ sthā́nāni / sthā́nā¹ |
工具格 | स्थानेन sthā́nena |
स्थानाभ्याम् sthā́nābhyām |
स्थानैः / स्थानेभिः¹ sthā́naiḥ / sthā́nebhiḥ¹ |
与格 | स्थानाय sthā́nāya |
स्थानाभ्याम् sthā́nābhyām |
स्थानेभ्यः sthā́nebhyaḥ |
夺格 | स्थानात् sthā́nāt |
स्थानाभ्याम् sthā́nābhyām |
स्थानेभ्यः sthā́nebhyaḥ |
属格 | स्थानस्य sthā́nasya |
स्थानयोः sthā́nayoḥ |
स्थानानाम् sthā́nānām |
方位格 | स्थाने sthā́ne |
स्थानयोः sthā́nayoḥ |
स्थानेषु sthā́neṣu |
备注 |
|
派生词
编辑- स्थानचञ्चला (sthānacañcalā)
- स्थानचतुर्विधश्लोक (sthānacaturvidhaśloka)
- स्थानचिन्तक (sthānacintaka)
- स्थानच्युत (sthānacyuta)
- स्थानतस् (sthānatas)
- स्थानता (sthānatā)
- स्थानत्याग (sthānatyāga)
- स्थानत्व (sthānatva)
- स्थानदातृ (sthānadātṛ)
- स्थानदीप्त (sthānadīpta)
- स्थानपत (sthānapata)
- स्थानपति (sthānapati)
- स्थानपात (sthānapāta)
- स्थानपाल (sthānapāla)
- स्थानप्रच्युत (sthānapracyuta)
- स्थानप्राप्ति (sthānaprāpti)
- स्थानभङ्ग (sthānabhaṅga)
- स्थानभूमि (sthānabhūmi)
- स्थानभ्रंश (sthānabhraṃśa)
- स्थानभ्रष्ट (sthānabhraṣṭa)
- स्थानमाहात्म्य (sthānamāhātmya)
- स्थानमृग (sthānamṛga)
- स्थानयोग (sthānayoga)
- स्थानयोगिन् (sthānayogin)
- स्थानरक्षक (sthānarakṣaka)
- स्थानवत् (sthānavat)
- स्थानविद् (sthānavid)
- स्थानविभाग (sthānavibhāga)
- स्थानवीरासन (sthānavīrāsana)
- स्थानस्थ (sthānastha)
- स्थानस्थान (sthānasthāna)
- स्थानस्थित (sthānasthita)
- स्थानाङ्ग (sthānāṅga)
- स्थानाधिकार (sthānādhikāra)
- स्थानाधिपति (sthānādhipati)
- स्थानाध्यक्ष (sthānādhyakṣa)
- स्थानान्त (sthānānta)
- स्थानान्तर (sthānāntara)
- स्थानान्तरगत (sthānāntaragata)
- स्थानान्तराभिमुख (sthānāntarābhimukha)
- स्थानान्यत्व (sthānānyatva)
- स्थानापत्ति (sthānāpatti)
- स्थानापन्न (sthānāpanna)
- स्थानाभाव (sthānābhāva)
- स्थानाश्रय (sthānāśraya)
- स्थानासन (sthānāsana)
- स्थानासनविहारवत् (sthānāsanavihāravat)
- स्थानासनिक (sthānāsanika)
- स्थानासेध (sthānāsedha)
- स्थानास्थानज्ञानबल (sthānāsthānajñānabala)
派生语汇
编辑- 达尔德语支:
- 达梅里语: [需要文字] (thān)
- 加瓦尔-巴蒂语: [需要文字] (ṭhan)
- 克什米尔语: تھانٕہ (thānụh, “警察局”)
- 科瓦语: [需要文字] (than, “身体”)
- 东北帕沙伊语: [需要文字] (tān)
- 西北帕沙伊语: [需要文字] (thān)
- Tirahi: [需要文字] (thān)
- 赫鲁普拉克里特语:
- 摩揭陀普拉克里特语: 𑀞𑀸𑀡 (ṭhāṇa)
- 马哈拉施特拉普拉克里特语: 𑀞𑀸𑀡 (ṭhāṇa)
- 巴利语: ṭhāna
- 首罗犀那语: 𑀞𑀸𑀡 (ṭhāṇa)
参考资料
编辑- Turner, Ralph Lilley (1969–1985年),“sthāˊna (13753)”,A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages [印度-雅利安语族对比词典],伦敦:牛津大学出版社
- Monier Williams (1899),“स्थान”,A Sanskrit–English Dictionary, […],new版,Oxford:At the Clarendon Press,OCLC 458052227,第 1263 页