君子報仇,十年不晚
汉语
编辑正体/繁体 (君子報仇,十年不晚) | 君子 | 報仇 | , | 十 | 年 | 不 | 晚 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
简体 (君子报仇,十年不晚) | 君子 | 报仇 | , | 十 | 年 | 不 | 晚 | |
异体 | 君子報仇,十年未晚/君子报仇,十年未晚 |
读音
编辑- 官话
- (现代标准汉语)+
- 拼音:
- 注音:ㄐㄩㄣ ㄗˇ ㄅㄠˋ ㄔㄡˊ , ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄨㄢˇ
- 通用拼音:jyunzǐh bàochóu, shíh nián bù wǎn
- 威妥玛拼音:chün1-tzŭ3 pao4-chʻou2, shih2 nien2 pu4 wan3
- 耶鲁官话拼音:jyūn-dž bàu-chóu-, shŕ nyán bù wǎn
- 国语罗马字:jiuntzyy bawchour, shyr nian bu woan
- 西里尔字母转写:цзюньцзы баочоу, ши нянь бу вань (czjunʹczy baočou, ši njanʹ bu vanʹ)
- 汉语国际音标 (帮助):/t͡ɕyn⁵⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ pɑʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰoʊ̯³⁵ ʂʐ̩³⁵⁻⁵⁵ ni̯ɛn³⁵⁻⁵⁵ pu⁵¹ wän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (现代标准汉语)+
谚语
编辑君子報仇,十年不晚
- 有志之士报仇雪恨不必性急。
- 趙保說:「妹子,我跟下你來,就怕你尋了拙志。有仇不報,非為人類,無論男女,枉立於天地之間。再說君子報仇,十年不晚。妹子要是願意報仇,我有個愚見,可不知妹子意下如何?」 [官话白话文,繁体]
- 出自:1890年,《续小五义》第061回
- Zhào Bǎo shuō: “Mèizǐ, wǒ gēn xià nǐ lái, jiù pà nǐ xún le zhuōzhì. Yǒu chóu bù bào, fēi wéi rénlèi, wúlùn nánnǚ, wǎng lì yú tiāndì zhījiān. Zàishuō jūnzǐbàochóu, shíniánbùwǎn. Mèizǐ yàoshì yuànyì bàochóu, wǒ yǒu ge yújiàn, kě bùzhī mèizǐ yìxià rúhé?” [汉语拼音]
赵保说:「妹子,我跟下你来,就怕你寻了拙志。有仇不报,非为人类,无论男女,枉立于天地之间。再说君子报仇,十年不晚。妹子要是愿意报仇,我有个愚见,可不知妹子意下如何?」 [官话白话文,简体]
派生语汇
编辑- → 越南语: quân tử trả thù, mười năm chưa muộn (仿译词)